Numeros 15:34

E o puseram em guarda; porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Meteram-no em guarda, porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they put him in ward, because it had not been declared what should be done to him.

American Standard Version

And they had him shut up, because they had no directions about what was to be done with him.

Basic English Bible

E o meteram em prisão, porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

Almeida Recebida

Como ainda não estava determinado o que fariam com ele, mantiveram o homem preso.

Nova Versão Transformadora

Depois puseram alguns homens para guardá-lo, pois ainda não sabiam o que fazer com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Puseram-no sob guarda, pois não estava ainda determinado o que se devia fazer com ele.

King James Atualizada

E o puseram em guarda; porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

and they kept him in custody, because it was not clear what should be done to him.

New International Version

que o prenderam, porque não sabiam o que deveria ser feito com ele.

Nova Versão Internacional

Eles o mantiveram preso, porque ainda não estava declarado o que se devia fazer com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E o poserão em guarda: porquanto ainda não estava declarado, o que lhe devia fazer-se.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 15

Para o natural dos filhos de Israel e para o estrangeiro que no meio deles peregrina, uma mesma lei vos será, para aquele que isso fizer por erro.
Mas a alma que fizer alguma coisa à mão levantada, quer seja dos naturais quer dos estrangeiros, injúria ao Senhor; e tal alma será extirpada do meio do seu povo,
pois desprezou a palavra do Senhor e anulou o seu mandamento; totalmente será extirpada aquela alma, e a sua iniquidade será sobre ela.
Estando, pois, os filhos de Israel no deserto, acharam um homem apanhando lenha no dia de sábado.
E os que o acharam apanhando lenha o trouxeram a Moisés e a Arão, e a toda a congregação.
34
E o puseram em guarda; porquanto ainda não estava declarado o que se lhe devia fazer.
Disse, pois, o Senhor a Moisés: Certamente morrerá o tal homem; toda a congregação com pedras o apedrejará fora do arraial.
Então, toda a congregação o tirou para fora do arraial, e com pedras o apedrejaram, e morreu, como o Senhor ordenara a Moisés.
E falou o Senhor a Moisés, dizendo:
Fala aos filhos de Israel e dize-lhes que nas bordas das suas vestes façam franjas, pelas suas gerações; e nas franjas das bordas porão um cordão azul.
E nas franjas vos estará, para que o vejais, e vos lembreis de todos os mandamentos do Senhor, e os façais; e não seguireis após o vosso coração, nem após os vossos olhos, após os quais andais adulterando.