Lucas 6:33

E, se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se fizerdes o bem aos que vos fazem o bem, qual é a vossa recompensa? Até os pecadores fazem isso.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se fizerem o bem aos que lhes fazem o bem, que recompensa terão? Até os pecadores fazem isso.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E, se vocês fazem o bem somente para aqueles que lhes fazem o bem, o que é que estão fazendo de mais? Até as pessoas de má fama fazem isso.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E que mérito terão, se fizerem o bem àqueles que são bons para com vocês? Até os ´pecadores` agem assim.

Nova Versão Internacional

E, se fazem o bem apenas aos que fazem o bem a vocês, que mérito têm? Até os pecadores agem desse modo.

Nova Versão Transformadora

E se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que grado tereis? porque tambem os peccadores fazem o mesmo.

1848 - Almeida Antiga

E se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que mérito há nisso? Também os pecadores fazem o mesmo.

Almeida Recebida

E se fizerdes o bem aos que vos fazem o bem, qual é o vosso mérito? Até os infiéis agem deste mesmo modo.

King James Atualizada

And if you do good to those who do good to you, what credit is it to you? for even sinners do the same.

Basic English Bible

And if you do good to those who are good to you, what credit is that to you? Even sinners do that.

New International Version

And if ye do good to them that do good to you, what thank have ye? for even sinners do the same.

American Standard Version

Lucas 6

bendizei os que vos maldizem e orai pelos que vos caluniam.
Ao que te ferir numa face, oferece-lhe também a outra; e ao que te houver tirado a capa, nem a túnica recuses.
E dá a qualquer que te pedir; e ao que tomar o que é teu, não lho tornes a pedir.
E como vós quereis que os homens vos façam, da mesma maneira fazei-lhes vós também.
E, se amardes aos que vos amam, que recompensa tereis? Também os pecadores amam aos que os amam.
33
E, se fizerdes bem aos que vos fazem bem, que recompensa tereis? Também os pecadores fazem o mesmo.
E, se emprestardes àqueles de quem esperais tornar a receber, que recompensa tereis? Também os pecadores emprestam aos pecadores, para tornarem a receber outro tanto.
Amai, pois, a vossos inimigos, e fazei o bem, e emprestai, sem nada esperardes, e será grande o vosso galardão, e sereis filhos do Altíssimo; porque ele é benigno até para com os ingratos e maus.
Sede, pois, misericordiosos, como também vosso Pai é misericordioso.
Não julgueis, e não sereis julgados; não condeneis, e não sereis condenados; soltai, e soltar-vos-ão.
Dai, e ser-vos-á dado; boa medida, recalcada, sacudida e transbordando vos darão; porque com a mesma medida com que medirdes também vos medirão de novo.