Àqueles a quem perdoardes os pecados, lhes são perdoados; e, àqueles a quem os retiverdes, lhes são retidos. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Se de alguns perdoardes os pecados, são-lhes perdoados; se lhos retiverdes, são retidos. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Àqueles a quem perdoardes os pecados lhe são perdoados: e àqueles a quem os retiverdes lhes são retidos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Se de alguns vocês perdoarem os pecados, são-lhes perdoados; mas, se os retiverem, são retidos. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Se vocês perdoarem os pecados de alguém, esses pecados são perdoados; mas, se não perdoarem, eles não são perdoados. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Se perdoarem os pecados de alguém, estarão perdoados; se não os perdoarem, não estarão perdoados".
Nova Versão Internacional
Se vocês perdoarem os pecados de alguém, eles estarão perdoados. Se não perdoarem, eles não estarão perdoados`.
Nova Versão Transformadora
A quem quer que perdoardes os peccados, lhes são perdoados; e a quem quer que os retiverdes, lhes são retidos.
1848 - Almeida Antiga
Àqueles a quem perdoardes os pecados, são-lhes perdoados; e àqueles a quem os retiverdes, são-lhes retidos.
Almeida Recebida
Aqueles a quem perdoardes os pecados ser-lhes-ão perdoados; aqueles aos quais mantiverdes ser-lhes-ão mantidos.`
King James Atualizada
Any to whom you give forgiveness, will be made free from their sins; and any from whom you keep back forgiveness, will still be in their sins.
Basic English Bible
If you forgive anyone's sins, their sins are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven." New International Version
whose soever sins ye forgive, they are forgiven unto them; whose soever [sins] ye retain, they are retained.
American Standard Version
Comentários