E, no sábado seguinte, ajuntou-se quase toda a cidade a ouvir a palavra de Deus.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
No sábado seguinte, afluiu quase toda a cidade para ouvir a palavra de Deus.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E no sábado seguinte ajuntou-se quase toda a cidade a ouvir a palavra de Deus.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
No sábado seguinte, quase toda a cidade se reuniu para ouvir a palavra do Senhor.
2017 - Nova Almeida Aualizada
No sábado seguinte quase todos os moradores da cidade foram ouvir a palavra do Senhor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
No sábado seguinte, quase toda a cidade se reuniu para ouvir a palavra do Senhor.
Nova Versão Internacional
No sábado seguinte, quase toda a cidade compareceu para ouvir a palavra do Senhor.
Nova Versão Transformadora
E o Sabbado seguinte ajuntou-se quasi toda a cidade, a ouvir a palavra de Deos.
1848 - Almeida Antiga
No sábado seguinte reuniu-se quase toda a cidade para ouvir a palavra de Deus.
Almeida Recebida
No sábado seguinte, quase toda a população da cidade se reuniu para ouvir a Palavra de Deus.
King James Atualizada
And on the Sabbath after, almost all the town came together to give hearing to the word of God.
Basic English Bible
On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord.
New International Version
And the next sabbath almost the whole city was gathered together to hear the word of God.
American Standard Version
Comentários