Atos 4:28

para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho tinham anteriormente determinado que se havia de fazer.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

para fazerem tudo o que a tua mão e o teu propósito predeterminaram;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho tinham anteriormente determinado que se havia de fazer.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para fazerem tudo o que a tua mão e o teu propósito predeterminaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles se reuniram para fazer tudo o que, pelo teu poder e pela tua vontade, já havias resolvido que ia acontecer.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Fizeram o que o teu poder e a tua vontade haviam decidido de antemão que acontecesse.

Nova Versão Internacional

Tudo que fizeram, porém, havia sido decidido de antemão pela tua vontade.

Nova Versão Transformadora

Para fazerem tudo o que tua mão, e teu conselho ja d'antes tinha determinado, que se havia de fazer.

1848 - Almeida Antiga

para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho predeterminaram que se fizesse.

Almeida Recebida

Realizaram tudo o que, em teu poder e sabedoria, já havia predeterminado que aconteceria.

King James Atualizada

To do that which had been fixed before by your hand and your purpose.

Basic English Bible

They did what your power and will had decided beforehand should happen.

New International Version

to do whatsoever thy hand and thy council foreordained to come to pass.

American Standard Version

Atos 4

E, soltos eles, foram para os seus e contaram tudo o que lhes disseram os principais dos sacerdotes e os anciãos.
E, ouvindo eles isto, unânimes levantaram a voz a Deus e disseram: Senhor, tu és o que fizeste o céu, e a terra, e o mar, e tudo o que neles há;
que disseste pela boca de Davi, teu servo: Por que bramaram as gentes, e os povos pensaram coisas vãs?
Levantaram-se os reis da terra, e os príncipes se ajuntaram à uma contra o Senhor e contra o seu Ungido.
Porque, verdadeiramente, contra o teu santo Filho Jesus, que tu ungiste, se ajuntaram, não só Herodes, mas Pôncio Pilatos, com os gentios e os povos de Israel,
28
para fazerem tudo o que a tua mão e o teu conselho tinham anteriormente determinado que se havia de fazer.
Agora, pois, ó Senhor, olha para as suas ameaças e concede aos teus servos que falem com toda a ousadia a tua palavra,
enquanto estendes a mão para curar, e para que se façam sinais e prodígios pelo nome do teu santo Filho Jesus.
E, tendo eles orado, moveu-se o lugar em que estavam reunidos; e todos foram cheios do Espírito Santo e anunciavam com ousadia a palavra de Deus.
E era um o coração e a alma da multidão dos que criam, e ninguém dizia que coisa alguma do que possuía era sua própria, mas todas as coisas lhes eram comuns.
E os apóstolos davam, com grande poder, testemunho da ressurreição do Senhor Jesus, e em todos eles havia abundante graça.