I Corintios 6:17

Mas o que se ajunta com o Senhor é um mesmo espírito.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas aquele que se une ao Senhor é um espírito com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mas o que se ajunta com o Senhor é um mesmo espírito.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas aquele que se une ao Senhor é um só espírito com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porém quem se une com o Senhor se torna, espiritualmente, uma só pessoa com ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas aquele que se une ao Senhor é um espírito com ele.

Nova Versão Internacional

Mas a pessoa que se une ao Senhor tem com ele uma união de espírito.

Nova Versão Transformadora

Mas o que se ajunta com o Senhor, com elle hum mesmo Espirito he.

1848 - Almeida Antiga

Mas, o que se une ao Senhor é um só espírito.

Almeida Recebida

Entretanto, aquele que se une ao Senhor é um só espírito com Ele!

King James Atualizada

But he who is united to the Lord is one spirit.

Basic English Bible

But whoever is united with the Lord is one with him in spirit. Or [in the Spirit]

New International Version

But he that is joined unto the Lord is one spirit.

American Standard Version

I Corintios 6

Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm; todas as coisas me são lícitas, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma.
Os manjares são para o ventre, e o ventre, para os manjares; Deus, porém, aniquilará tanto um como os outros. Mas o corpo não é para a prostituição, senão para o Senhor, e o Senhor para o corpo.
Ora, Deus, que também ressuscitou o Senhor, nos ressuscitará a nós pelo seu poder.
Não sabeis vós que os vossos corpos são membros de Cristo? Tomarei, pois, os membros de Cristo e fá-los-ei membros de uma meretriz? Não, por certo.
Ou não sabeis que o que se ajunta com a meretriz faz-se um corpo com ela? Porque serão, disse, dois numa só carne.
17
Mas o que se ajunta com o Senhor é um mesmo espírito.
Fugi da prostituição. Todo pecado que o homem comete é fora do corpo; mas o que se prostitui peca contra o seu próprio corpo.
Ou não sabeis que o nosso corpo é o templo do Espírito Santo, que habita em vós, proveniente de Deus, e que não sois de vós mesmos?
Porque fostes comprados por bom preço; glorificai, pois, a Deus no vosso corpo e no vosso espírito, os quais pertencem a Deus.