Efesios 1:11

nele, digo, em quem também fomos feitos herança, havendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz todas as coisas, segundo o conselho da sua vontade,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

nele, digo, no qual fomos também feitos herança, predestinados segundo o propósito daquele que faz todas as coisas conforme o conselho da sua vontade,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Nele, digo, em quem também fomos feitos herança, havendo sido predestinados, conforme o propósito daquele que faz todas as coisas, segundo o conselho da sua vontade;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em Cristo fomos também feitos herança, predestinados segundo o propósito daquele que faz todas as coisas conforme o conselho da sua vontade,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Todas as coisas são feitas de acordo com o plano e com a decisão de Deus. De acordo com a sua vontade e com aquilo que ele havia resolvido desde o princípio, Deus nos escolheu para sermos o seu povo, por meio da nossa união com Cristo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nele fomos também escolhidos, tendo sido predestinados conforme o plano daquele que faz todas as coisas segundo o propósito da sua vontade,

Nova Versão Internacional

Além disso, em Cristo nós nos tornamos herdeiros de Deus, pois ele nos predestinou conforme seu plano e faz que tudo ocorra de acordo com sua vontade.

Nova Versão Transformadora

Naquelle em quem tambem somos feitos herança, havendo sido predestinados conforme ao proposito daquelle, que todas as cousas obra segundo o conselho de sua vontade.

1848 - Almeida Antiga

nele, digo, no qual também fomos feitos herança, havendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz todas as coisas segundo o conselho da sua vontade,

Almeida Recebida

Nele, fomos também escolhidos, tendo sido predestinados conforme o plano daquele que cria absolutamente tudo de acordo com o propósito da sua própria vontade,

King James Atualizada

In whom we have a heritage, being marked out from the first in his purpose who does all things in agreement with his designs;

Basic English Bible

In him we were also chosen, Or [were made heirs] having been predestined according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose of his will,

New International Version

in whom also we were made a heritage, having been foreordained according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his will;

American Standard Version

Efesios 1

para louvor e glória da sua graça, pela qual nos fez agradáveis a si no Amado.
Em quem temos a redenção pelo seu sangue, a remissão das ofensas, segundo as riquezas da sua graça,
que Ele tornou abundante para conosco em toda a sabedoria e prudência,
descobrindo-nos o mistério da sua vontade, segundo o seu beneplácito, que propusera em si mesmo,
de tornar a congregar em Cristo todas as coisas, na dispensação da plenitude dos tempos, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra;
11
nele, digo, em quem também fomos feitos herança, havendo sido predestinados conforme o propósito daquele que faz todas as coisas, segundo o conselho da sua vontade,
com o fim de sermos para louvor da sua glória, nós, os que primeiro esperamos em Cristo;
em quem também vós estais, depois que ouvistes a palavra da verdade, o evangelho da vossa salvação; e, tendo nele também crido, fostes selados com o Espírito Santo da promessa;
o qual é o penhor da nossa herança, para redenção da possessão de Deus, para louvor da sua glória.
Pelo que, ouvindo eu também a fé que entre vós há no Senhor Jesus e o vosso amor para com todos os santos,
não cesso de dar graças a Deus por vós, lembrando-me de vós nas minhas orações,