Maldito serás tu na cidade e maldito serás no campo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Maldito serás tu na cidade e amaldiçoado serás no campo.
King James Atualizada
Maldito serás tu na cidade, e maldito serás no campo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
You will be cursed in the city and cursed in the country.
New International Version
Vocês serão amaldiçoados na cidade e serão amaldiçoados no campo.
Nova Versão Internacional
- Malditos serão vocês na cidade e malditos serão no campo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Maldito serás tu na cidade, e maldito no campo.
1848 - Almeida Antiga
Maldito serás tu na cidade e maldito serás no campo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Cursed shalt thou be in the city, and cursed shalt thou be in the field.
American Standard Version
You will be cursed in the town and cursed in the field.
Basic English Bible
Maldito serás na cidade, e maldito serás no campo.
Almeida Recebida
Suas cidades e seus campos serão amaldiçoados.
Nova Versão Transformadora
- Deus os amaldiçoará nas cidades e nos campos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários