Deuteronomio 28:41

Filhos e filhas gerarás; porém não serão para ti, porque irão em cativeiro.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Gerarás filhos e filhas, porém não ficarão contigo, porque serão levados ao cativeiro.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Thou shalt beget sons and daughters, but they shall not be thine; for they shall go into captivity.

American Standard Version

You will have sons and daughters, but they will not be yours; for they will go away prisoners into a strange land.

Basic English Bible

Filhos e filhas gerarás, porém não te pertencerão; porque irão em cativeiro.

Almeida Recebida

Terão filhos e filhas, mas os perderão, pois eles serão levados para o cativeiro.

Nova Versão Transformadora

Vocês terão filhos e filhas, mas estrangeiros os levarão como prisioneiros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Gerarás filhos e filhas, mas não ficarão contigo, porque estrangeiros os levarão para servirem no cativeiro.

King James Atualizada

Filhos e filhas gerarás; porém não serão para ti; porque irão em cativeiro.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

You will have sons and daughters but you will not keep them, because they will go into captivity.

New International Version

Os seus filhos e filhas não ficarão com vocês, porque serão levados para o cativeiro.

Nova Versão Internacional

Vocês gerarão filhos e filhas, mas ficarão sem eles, porque serão levados ao cativeiro.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Filhos e filhas gerarás; porem não serão para ti; porque irão em eativeiro.

1848 - Almeida Antiga

Deuteronomio 28

O Senhor te levará a ti e a teu rei, que tiveres posto sobre ti, a uma gente que não conheceste, nem tu nem teus pais; e ali servirás a outros deuses, feitos de madeira e de pedra.
E serás por pasmo, por ditado e por fábula entre todos os povos a que o Senhor te levará.
Lançarás muita semente ao campo; porém colherás pouco, porque o gafanhoto a consumirá.
Plantarás vinhas e cultivarás; porém não beberás vinho, nem colherás as uvas, porque o bicho as colherá.
Em todos os termos, terás oliveiras; porém não te ungirás com azeite, porque a azeitona cairá da tua oliveira.
41
Filhos e filhas gerarás; porém não serão para ti, porque irão em cativeiro.
Todo o teu arvoredo e o fruto da tua terra consumirá a lagarta.
O estrangeiro, que está no meio de ti, se elevará muito sobre ti, e tu mui baixo descerás.
Ele te emprestará a ti, porém tu não lhe emprestarás a ele; ele será por cabeça, e tu serás por cauda.
E todas estas maldições virão sobre ti, e te perseguirão, e te alcançarão, até que sejas destruído; porquanto não haverás dado ouvidos à voz do Senhor, teu Deus, para guardar os seus mandamentos e os seus estatutos, que te tem ordenado.
E serão entre ti por sinal e por maravilha, como também entre a tua semente, para sempre.