Apocalipse 17:5

E, na sua testa, estava escrito o nome: Mistério, a Grande Babilônia, a Mãe das Prostituições e Abominações da Terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Na sua fronte, achava-se escrito um nome, um mistério: Babilônia, a Grande, a Mãe das Meretrizes e das Abominações da Terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E na sua testa estava escrito o nome: Mistério, a grande Babilônia, a mãe das prostituições e abominações da terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Na sua testa estava escrito um nome, um mistério: ´Babilônia, a Grande, a Mãe das Prostitutas e das Abominações da Terra`.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Na sua testa estava escrito um nome que tem um significado secreto: ´A grande Babilônia , mãe de todas as prostitutas e de todas as pessoas imorais do mundo.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em sua testa havia esta inscrição: MISTÉRIO: BABILÔNIA, A GRANDE; A MÃE DAS PROSTITUTAS E DAS PRÁTICAS REPUGNANTES DA TERRA.

Nova Versão Internacional

Em sua testa estava escrito um nome misterioso: ´Babilônia, a Grande, a Mãe das Prostitutas e das Abominações da Terra`.

Nova Versão Transformadora

E em sua testa escrito o nome, Mysterio, a grande Babylonia, a mãi das fornicações e abominaçoes da terra.

1848 - Almeida Antiga

e na sua fronte estava escrito um nome: MISTÉRIO, A GRANDE BABILÔNIA, A MÃE DAS PROSTITUTAS E DAS ABOMINAÇÕES DA TERRA.

Almeida Recebida

E, em sua fronte, ostentava a seguinte inscrição enigmática: ´A Grande Babilônia, mãe das prostitutas e de todas as práticas repugnantes sobre a terra`.

King James Atualizada

And on her brow was a name, SECRET, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE EVIL WOMEN AND OF THE UNCLEAN THINGS OF THE EARTH.

Basic English Bible

The name written on her forehead was a mystery: babylon the great the mother of prostitutes and of the abominations of the earth.

New International Version

and upon her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF THE HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

American Standard Version

Apocalipse 17

E veio um dos sete anjos que tinham as sete taças e falou comigo, dizendo-me: Vem, mostrar-te-ei a condenação da grande prostituta que está assentada sobre muitas águas,
com a qual se prostituíram os reis da terra; e os que habitam na terra se embebedaram com o vinho da sua prostituição.
E levou-me em espírito a um deserto, e vi uma mulher assentada sobre uma besta de cor escarlate, que estava cheia de nomes de blasfêmia e tinha sete cabeças e dez chifres.
E a mulher estava vestida de púrpura e de escarlata, adornada com ouro, e pedras preciosas, e pérolas, e tinha na mão um cálice de ouro cheio das abominações e da imundícia da sua prostituição.
05
E, na sua testa, estava escrito o nome: Mistério, a Grande Babilônia, a Mãe das Prostituições e Abominações da Terra.
E vi que a mulher estava embriagada do sangue dos santos e do sangue das testemunhas de Jesus. E, vendo-a eu, maravilhei-me com grande admiração.
E o anjo me disse: Por que te admiras? Eu te direi o mistério da mulher e da besta que a traz, a qual tem sete cabeças e dez chifres.
A besta que viste foi e já não é, e há de subir do abismo, e irá à perdição. E os que habitam na terra (cujos nomes não estão escritos no livro da vida, desde a fundação do mundo) se admirarão vendo a besta que era e já não é, mas que virá.
Aqui há sentido, que tem sabedoria. As sete cabeças são sete montes, sobre os quais a mulher está assentada.
E são também sete reis: cinco já caíram, e um existe; outro ainda não é vindo; e, quando vier, convém que dure um pouco de tempo.