Genesis 45:26

e lhe disseram: - José ainda vive e é governador de toda a terra do Egito. Com isto, o coração lhe ficou como sem bater, porque não podia acreditar no que diziam.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e lhe disseram: José ainda vive e é governador de toda a terra do Egito. Com isto, o coração lhe ficou como sem palpitar, porque não lhes deu crédito.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então lhe anunciaram, dizendo: José ainda vive, e ele também é regente em toda a terra do Egito. E o seu coração desmaiou, porque não os acreditava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, lhe anunciaram, dizendo: José ainda vive e ele também é regente em toda a terra do Egito. E o seu coração desmaiou, porque não os acreditava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então lhe disseram: - José está vivo! Ele é o governador de todo o Egito! Jacó quase desmaiou e não podia acreditar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e lhe deram a notícia: "José ainda está vivo! Na verdade ele é o governador de todo o Egito". O coração de Jacó quase parou! Não podia acreditar neles.

Nova Versão Internacional

´José ainda está vivo!`, eles disseram a seu pai. ´É o governador de toda a terra do Egito!` Jacó ficou atônito com a notícia. Não podia acreditar.

Nova Versão Transformadora

Então lhe denunciarão, dizendo: Joseph ainda vive, e elle tambem he Regente em toda a terra de Egypto: E seu coração desmaiou-se, porque não os cria.

1848 - Almeida Antiga

e lhe anunciaram, dizendo: José ainda vive, e é governador de toda a terra do Egito. E o seu coração desmaiou, porque não os acreditava.

Almeida Recebida

Então eles lhe anunciaram: ´José ainda vive, é ele quem governa toda a terra do Egito!` O coração de Jacó quase parou com o choque da notícia! Não podia acreditar no que estava ouvindo.

King James Atualizada

And they said to him, Joseph is living, and is ruler over all the land of Egypt. And at this word Jacob was quite overcome, for he had no faith in it.

Basic English Bible

They told him, "Joseph is still alive! In fact, he is ruler of all Egypt." Jacob was stunned; he did not believe them.

New International Version

And they told him, saying, Joseph is yet alive, and he is ruler over all the land of Egypt. And his heart fainted, for he believed them not.

American Standard Version

Genesis 45

E os filhos de Israel fizeram assim. José lhes deu carretas, conforme a ordem de Faraó; também lhes deu mantimento para a viagem.
A cada um deles deu roupas novas, mas a Benjamim deu trezentas moedas de prata e cinco roupas novas.
Também enviou a seu pai dez jumentos carregados do melhor do Egito, e dez jumentas carregadas de cereais e pão, e mantimento para a viagem do pai.
E despediu os seus irmãos. Ao partirem, disse-lhes: - Não briguem pelo caminho.
Então partiram do Egito e vieram à terra de Canaã, a Jacó, seu pai,
26
e lhe disseram: - José ainda vive e é governador de toda a terra do Egito. Com isto, o coração lhe ficou como sem bater, porque não podia acreditar no que diziam.
Mas, quando eles lhe contaram tudo o que José havia falado e quando ele viu as carretas que José havia mandado para levá-lo ao Egito, o espírito de Jacó, o pai deles, reviveu.
E Israel disse: - Basta! O meu filho José ainda vive. Irei e o verei antes que eu morra.