II Samuel 22:49

o Deus que me tirou do meio dos meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste dos homens violentos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

o Deus que me tirou dentre os meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste do homem violento.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o que me tira dentre os meus inimigos: e tu me exaltas sobre os que contra mim se levantam; do homem violento me livras.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o que me tira dentre os meus inimigos; e tu me exaltas sobre os que contra mim se levantam; do homem violento me livras.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e me livra dos meus adversários. Tu, ó Senhor, fazes com que eu vença os meus inimigos e me proteges dos homens violentos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que me livrou dos meus inimigos. Tu me exaltaste acima dos meus agressores; de homens violentos me libertaste.

Nova Versão Internacional

e me livra de meus adversários. Tu me manténs em segurança, fora do alcance de meus inimigos; de homens violentos me livras.

Nova Versão Transformadora

E o que me retira de meus inimigos: e tu me exalças sobre os que contra mim se levantão; do varão mui violento me arrebatas.

1848 - Almeida Antiga

e me tirou dentre os meus inimigos; porque tu me exaltaste sobre os meus adversarios; tu me livraste do homem violento.

Almeida Recebida

Tu me salvaste dos meus inimigos; sim, fizeste-me vencer os meus adversários, e dos meus agressores violentos me livraste.

King James Atualizada

He makes me free from my haters: I am lifted up over those who come up against me: you have made me free from the violent man.

Basic English Bible

who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from a violent man you rescued me.

New International Version

And that bringeth me forth from mine enemies: Yea, thou liftest me up above them that rise up against me; Thou deliverest me from the violent man.

American Standard Version

II Samuel 22

Dos conflitos do meu povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.
Os estrangeiros se mostram submissos a mim; bastou-lhes ouvir a minha voz, logo me obedeceram.
Os estrangeiros fraquejaram e, tremendo, saíram das suas fortalezas.
O Senhor vive! Bendita seja a minha rocha! Exaltado seja o meu Deus, a rocha da minha salvação!
O Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;
49
o Deus que me tirou do meio dos meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste dos homens violentos.
Por isso, eu te glorificarei entre os gentios, ó Senhor, e cantarei louvores ao teu nome.
É ele quem dá grandes vitórias ao seu rei e usa de misericórdia para com o seu ungido, com Davi e sua posteridade, para sempre.