I Reis 14:1

Naquele tempo, Abias, filho de Jeroboão, adoeceu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Naquele tempo, adoeceu Abias, filho de Jeroboão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

NAQUELE tempo adoeceu Aías, filho de Jeroboão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Naquele tempo, adoeceu Abias, filho de Jeroboão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nesse tempo, o filho do rei Jeroboão, que se chamava Abias, ficou doente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Naquela época, Abias, filho de Jeroboão, ficou doente,

Nova Versão Internacional

Por esse tempo, Abias, filho de Jeroboão, ficou doente.

Nova Versão Transformadora

NAQUELLE mesmo tempo enfermou Abias, filho de Jerobeam.

1848 - Almeida Antiga

Naquele tempo adoeceu Abias, filho de Jeroboão.

Almeida Recebida

Por aquele tempo, o filho do rei Jeroboão, que se chamava Aviam, Abião, ficou muito doente.

King James Atualizada

At that time Abijah, the son of Jeroboam, became ill.

Basic English Bible

At that time Abijah son of Jeroboam became ill,

New International Version

At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick.

American Standard Version

I Reis 14

01
Naquele tempo, Abias, filho de Jeroboão, adoeceu.
Então Jeroboão disse à sua mulher: - Levante-se, ponha um disfarce para que não saibam que você é a mulher de Jeroboão e vá até Siló. Eis que lá está o profeta Aías, que disse a meu respeito que eu seria rei sobre este povo.
Leve com você dez pães, alguns bolos e um pote de mel e vá falar com ele. Ele lhe dirá o que vai acontecer com este menino.
A mulher de Jeroboão fez o que lhe foi pedido: levantou-se, foi até Siló e entrou na casa de Aías. Este já não podia ver, porque os seus olhos já não se moviam, por causa da velhice.
Porém o Senhor disse a Aías: - Eis que a mulher de Jeroboão está vindo para lhe perguntar a respeito do filho dela, que está doente. Assim e assim você deve falar com ela. Ao chegar, ela vai estar disfarçada.
Quando ela estava entrando pela porta, Aías ouviu o ruído de seus pés e disse: - Entre, mulher de Jeroboão. Por que você veio disfarçada? Estou encarregado de lhe dar más notícias.