I Cronicas 10:6

E assim morreram Saul e os seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So Saul and his three sons died, and all his house died together.

New International Version

Assim morreram Saul e seus três filhos; toda a sua família morreu junta.

King James Atualizada

Dessa maneira Saul e seus três filhos morreram, e, assim, toda a descendência real.

Nova Versão Internacional

Assim morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim morreo Saul, e seus tres filhos; e toda sua casa morreo juntamente.

1848 - Almeida Antiga

So Saul died, and his three sons; and all his house died together.

American Standard Version

So death overtook Saul and his three sons; all his family came to an end together.

Basic English Bible

Assim, morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa pereceu juntamente com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim morreram Saul e seus três filhos; morreu toda a sua casa juntamente.

Almeida Recebida

Saul e seus três filhos morreram juntos, e sua dinastia chegou ao fim.

Nova Versão Transformadora

E assim Saul e os seus três filhos morreram juntos, e nenhum dos seus descendentes se tornou rei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Assim, morreram Saul e seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I Cronicas 10

Os filisteus lutaram contra Israel. E os homens de Israel, fugindo da presença dos filisteus, caíram mortos no monte Gilboa.
Os filisteus perseguiram Saul e seus filhos e mataram Jônatas, Abinadabe e Malquisua, filhos de Saul.
A batalha se intensificou contra Saul. Os flecheiros o avistaram e ele foi ferido gravemente.
Então Saul disse ao seu escudeiro: - Arranque a sua espada e atravesse-me com ela, para que não venham esses incircuncisos e zombem de mim. Mas o seu escudeiro não quis fazer isso, porque estava com muito medo. Então Saul pegou a sua própria espada e se lançou sobre ela.
Quando o escudeiro viu que Saul estava morto, também se lançou sobre a espada e morreu com ele.
06
E assim morreram Saul e os seus três filhos; e toda a sua casa morreu juntamente com ele.
Quando os homens de Israel que estavam no vale viram que o exército de Israel fugiu e que Saul e seus filhos estavam mortos, abandonaram as cidades e fugiram. E vieram os filisteus e habitaram nelas.
E aconteceu que no dia seguinte, quando os filisteus foram tirar os despojos dos mortos, encontraram Saul e os seus filhos caídos no monte Gilboa.
Despojaram os mortos, pegaram a cabeça de Saul e as suas armas e enviaram mensageiros pela terra dos filisteus, ao redor, para levar as boas-novas a seus ídolos e ao povo.
Puseram as armas de Saul no templo de seu deus, e a sua cabeça afixaram no templo de Dagom.
Quando todos os moradores de Jabes-Gileade ouviram tudo o que os filisteus haviam feito com Saul,