Jo 22:16

Estes foram levados antes do tempo; uma torrente arrastou os seus alicerces.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Estes foram arrebatados antes do tempo; o seu fundamento, uma torrente o arrasta.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles morreram de repente, como se fossem levados por uma enchente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Estes foram levados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente.

Nova Versão Internacional

Eles foram levados em tenra idade; os alicerces de sua vida foram arrastados pela correnteza.

Nova Versão Transformadora

Que forão amigados antes de tempo: sobre cujo fundamento hum diluvio se derramou.

1848 - Almeida Antiga

Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.

Almeida Recebida

Eles foram ceifados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente repentina.

King James Atualizada

Who were violently taken away before their time, who were overcome by the rush of waters:

Basic English Bible

They were carried off before their time, their foundations washed away by a flood.

New International Version

Who were snatched away before their time, Whose foundation was poured out as a stream,

American Standard Version

Jo 22

Está submerso por trevas, que impedem você de enxergar, e pelas águas transbordantes que o cobrem.`
´Não está Deus nas alturas do céu? Olhe para as estrelas mais altas! Que altura!
E você diz: ´O que é que Deus sabe? Será que ele pode julgar através de densa escuridão?
Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele só passeia pela abóbada do céu.``
´Você quer seguir a rota antiga, que os iníquos percorreram?
16
Estes foram levados antes do tempo; uma torrente arrastou os seus alicerces.
Diziam a Deus: ´Deixa-nos em paz.` E perguntavam: ´O que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?`
Contudo, foi Deus quem encheu de bens as casas deles. Longe de mim o conselho dos ímpios!
Os justos veem a destruição deles e se alegram; o inocente zomba deles,
dizendo: ´Na verdade, os nossos adversários foram destruídos, e o fogo consumiu o resto deles.``
´Portanto, reconcilie-se com Deus, viva em paz com ele e assim lhe sobrevirá o bem.