Salmos 106:28

Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também se juntaram com Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos mortos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois o povo de Deus se ajuntou no monte Peor para adorar o deus Baal, e eles comeram da carne dos sacrifícios oferecidos a deuses sem vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;

Nova Versão Internacional

Depois, juntaram-se aos adoradores de Baal em Peor; chegaram a comer sacrifícios oferecidos a mortos.

Nova Versão Transformadora

Tambem se ajuntárão com Baal-Peor: e comérão os sacrificios dos mortos.

1848 - Almeida Antiga

Também se apegaram a Baal-Peor, e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos.

Almeida Recebida

Aderiram ao culto de Baal-Peor e comeram dos sacrifícios pelos mortos.

King James Atualizada

And they were joined to Baal-peor, and took part in the offerings to the dead.

Basic English Bible

They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;

New International Version

They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.

American Standard Version

Salmos 106

Deus os teria exterminado, como tinha dito, se Moisés, seu escolhido, não se houvesse intercedido, impedindo que o seu furor os destruísse.
Também desprezaram a terra aprazível e não deram crédito à palavra de Deus;
pelo contrário, murmuraram em suas tendas e não ouviram a voz do Senhor.
Então lhes jurou, de mão erguida, que os havia de arrasar no deserto;
e também espalharia entre as nações a sua descendência e os dispersaria por outras terras.
28
Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.
Assim, com tais ações, provocaram a ira do Senhor; e a peste se espalhou entre eles.
Então se levantou Fineias e executou o juízo; e a peste cessou.
Isso lhe foi atribuído como justiça, de geração em geração, para sempre.
Depois, provocaram Deus nas águas de Meribá, e, por causa deles, aconteceu uma desgraça com Moisés,
pois foram rebeldes ao Espírito de Deus, e Moisés falou sem refletir.