Salmos 140:5

Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam uma rede à beira do caminho; armaram ciladas contra mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho: armaram-me laços corrediços. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho; armaram-me laços corrediços. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Homens orgulhosos armaram uma armadilha e estenderam uma rede no meu caminho; eles puseram armadilhas para me pegar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa

Nova Versão Internacional

Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Os soberbos me armárão laços e cordas; estendérão rede a humabanda do caminho: e puzérão-me laços corrediços, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam uma rede à beira do caminho; puseram-me armadilhas.

Almeida Recebida

Os arrogantes prepararam armadilhas contra mim; perversos, estenderam redes; no meu caminho armaram emboscadas para me atacar.

King James Atualizada

The men of pride have put secret cords for my feet; stretching nets in my way, so that they may take me with their tricks. (Selah.)

Basic English Bible

The arrogant have hidden a snare for me; they have spread out the cords of their net and have set traps for me along my path.

New International Version

The proud have hid a snare for me, and cords; They have spread a net by the wayside; They have set gins for me. Selah

American Standard Version

Salmos 140

Senhor, livra-me dos maus; protege-me dos homens violentos,
que planejam o mal em seu coração e vivem provocando conflitos.
Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de víbora.
Guarda-me, Senhor, das mãos dos ímpios, protege-me dos homens violentos, que se empenham por me desviar os passos.
05
Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam uma rede à beira do caminho; armaram ciladas contra mim.
Digo ao Senhor: ´Tu és o meu Deus.` Escuta, Senhor, a voz das minhas súplicas.
Ó Senhor Deus, força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
Não concedas, Senhor, aos ímpios os seus desejos; não permitas que sejam bem-sucedidos os seus maus propósitos.
Se exaltam a cabeça os que me cercam, que a maldade dos seus lábios caia sobre eles.
Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.