Salmos 148:12

rapazes e moças, velhos e crianças.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

rapazes e donzelas, velhos e crianças.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Mancebos e donzelas, velhos e crianças,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

rapazes e donzelas, velhos e crianças.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Louvem o Senhor, moços e moças, velhos e crianças!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

moços e moças, velhos e crianças.

Nova Versão Internacional

rapazes e moças, idosos e crianças.

Nova Versão Transformadora

Mancebos, e tambem donzellas: vos velhos com os moços.

1848 - Almeida Antiga

mancebos e donzelas; velhos e crianças!

Almeida Recebida

moços e moças, velhos e crianças!

King James Atualizada

Young men and virgins; old men and children:

Basic English Bible

young men and women, old men and children.

New International Version

Both young men and virgins; Old men and children:

American Standard Version

Salmos 148

Desde a terra, louvem o Senhor! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos;
fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra;
montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;
reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12
rapazes e moças, velhos e crianças.
Louvem o nome do Senhor, porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu.
Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!