Salmos 17:3

Sondas o meu coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e não encontras em mim nenhuma iniquidade; a minha boca não transgride.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sondas-me o coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e iniquidade nenhuma encontras em mim; a minha boca não transgride.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me, e nada achaste; o que pensei, a minha boca não transgredirá.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me e nada achaste; o que pensei, a minha boca não transgredirá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Provas o meu coração e de noite me examinas, tu me sondas, e nada encontras; decidi que a minha boca não pecará

Nova Versão Internacional

Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.

Nova Versão Transformadora

Já provaste meu coração, visitas-te-mi de noite, examinaste-me, nada achaste: o que imaginei, minha boca não traspassa.

1848 - Almeida Antiga

Provas-me o coração, visitas-me de noite; examinas-me e não achas iniquidade; a minha boca não transgride.

Almeida Recebida

Podes sondar-me o coração, examinarme a consciência durante a noite, provarme com fogo, e iniquidade alguma encontras em mim; pois minha boca não é falsa diante de ti,

King James Atualizada

You have put my heart to the test, searching me in the night; you have put me to the test and seen no evil purpose in me; I will keep my mouth from sin.

Basic English Bible

Though you probe my heart, though you examine me at night and test me, you will find that I have planned no evil; my mouth has not transgressed.

New International Version

Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.

American Standard Version

Salmos 17

Ouve, Senhor, a causa justa, atende o meu clamor! Dá ouvidos à minha oração, pois ela não procede de lábios enganosos.
Venha da tua presença o julgamento a meu respeito; os teus olhos veem com equidade.
03
Sondas o meu coração, de noite me visitas, provas-me no fogo e não encontras em mim nenhuma iniquidade; a minha boca não transgride.
Quanto às obras humanas, pela palavra dos teus lábios eu tenho me guardado dos caminhos do violento.
Os meus passos se acostumaram às tuas veredas, os meus pés não resvalaram.
Eu te invoco, ó Deus, pois tu me respondes; inclina os ouvidos para mim e ouve as minhas palavras.
Mostra as maravilhas da tua bondade, ó Salvador daqueles que à tua direita se refugiam dos seus adversários.
Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me à sombra das tuas asas.