Saibam, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo por ele.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Sabei, porém, que o Senhor distingue para si o piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo por ele.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Sabei pois que o Senhor separou para si aquele que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a ele.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Sabei, pois, que o Senhor separou para si aquele que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a ele.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Lembrem que o Senhor Deus trata com cuidado especial aqueles que são fiéis a ele; o Senhor me ouve quando eu o chamo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Saibam que o Senhor escolheu o piedoso; o Senhor ouvirá quando eu o invocar.
Nova Versão Internacional
Estejam certos disto: o Senhor separa o fiel para si; o Senhor responderá quando eu clamar a ele.
Nova Versão Transformadora
Sabei pois, que Jehovah separou para si a hum bem querido: Jehovah ouvirá, quando eu clamar a elle.
1848 - Almeida Antiga
Sabei que o Senhor separou para si aquele que é piedoso; o Senhor me ouve quando eu clamo a ele.
Almeida Recebida
Sabei que o SENHOR faz maravilhas para o seu fiel; o SENHOR me ouve quando eu o invoco.
King James Atualizada
See how the Lord has made great his mercy for me; the Lord will give ear to my cry.
Basic English Bible
Know that the Lord has set apart his faithful servant for himself; the Lord hears when I call to him.
New International Version
But know that Jehovah hath set apart for himself him that is godly: Jehovah will hear when I call unto him.
American Standard Version
Comentários