Salmos 71:11

dizendo: ´Deus o abandonou. Persigam-no e prendam-no, pois não há quem o possa livrar.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dizendo: Deus o desamparou: persegui-o prendei-o, pois não há quem o livre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles dizem: ´Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Deus o abandonou", dizem eles; "persigam-no e prendam-no, pois ninguém o livrará". -

Nova Versão Internacional

Dizem: ´Deus o abandonou! Vamos persegui-lo e prendê-lo, pois agora ninguém o livrará`.

Nova Versão Transformadora

Dizendo, Deos o desamparou: persegui, e o tomai; pois ja não ha quem o livre.

1848 - Almeida Antiga

dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.

Almeida Recebida

Alegam: ´Deus o abandonou: persegui-o, agarrai-o! Pois não há quem o possa salvar`.

King James Atualizada

Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.

Basic English Bible

They say, "God has forsaken him; pursue him and seize him, for no one will rescue him."

New International Version

Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.

American Standard Version

Salmos 71

Em ti eu tenho me apoiado desde o meu nascimento; tu me tiraste do ventre materno. A ti se dirige constantemente o meu louvor.
Para muitos sou motivo de espanto, mas tu és o meu forte refúgio.
Os meus lábios estão repletos do teu louvor e da tua glória continuamente.
Não me rejeites na minha velhice; quando me faltarem as forças, não me desampares.
Pois os meus inimigos falam contra mim; e os que querem matar-me conspiram,
11
dizendo: ´Deus o abandonou. Persigam-no e prendam-no, pois não há quem o possa livrar.`
Ó Deus, não te ausentes de mim; Deus meu, apressa-te em me socorrer.
Que sejam envergonhados e consumidos os que são adversários de minha alma; cubram-se de vergonha e de vexame os que procuram o meu mal.
Quanto a mim, esperarei sempre e te louvarei cada vez mais.
A minha boca proclamará a tua justiça; o dia inteiro contarei os feitos da tua salvação, ainda que eu não saiba o seu número.
Irei na força do Senhor Deus; anunciarei a tua justiça, a tua somente.