Exodo 9:30

Mas quanto a você e aos seus oficiais, eu sei que ainda não temem o Senhor Deus.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quanto a ti, porém, e aos teus conselheiros, eu bem sei que ainda não temeis ao SENHOR Deus!`

King James Atualizada

Todavia, quanto a ti e aos teus servos, eu sei que ainda não temereis diante do Senhor Deus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

But I know that you and your officials still do not fear the Lord God."

New International Version

Mas eu bem sei que tu e os teus conselheiros ainda não sabem o que é tremer diante do Senhor Deus! "

Nova Versão Internacional

Todavia quanto a ti e teus servos, eu sei, que ainda não temereis diante da face de Jehovah Deos.

1848 - Almeida Antiga

Quanto a ti, porém, e aos teus oficiais, eu sei que ainda não temeis ao Senhor Deus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear Jehovah God.

American Standard Version

But as for you and your servants, I am certain that even now the fear of the Lord God will not be in your hearts.

Basic English Bible

Todavia, quanto a ti e aos teus servos, eu sei que ainda não temereis diante do Senhor Deus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todavia, quanto a ti e aos teus servos, eu sei que ainda não temereis diante do Senhor Deus.

Almeida Recebida

Mas sei que o faraó e seus oficiais ainda não temem o Senhor Deus.`

Nova Versão Transformadora

Mas eu sei que o senhor e os seus funcionários ainda não temem a Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 9

Por toda a terra do Egito a chuva de pedras destruiu tudo o que havia no campo, tanto pessoas como animais. A chuva de pedras destruiu também todas as plantas do campo e quebrou todas as árvores do campo.
Somente na terra de Gósen, onde estavam os filhos de Israel, não houve chuva de pedras.
Então Faraó mandou chamar Moisés e Arão e lhes disse: - Desta vez pequei. O Senhor é justo, porém eu e o meu povo somos ímpios.
Orem ao Senhor, pois já bastam estes grandes trovões e a chuva de pedras. Eu os deixarei ir, e vocês não ficarão mais aqui.
Moisés respondeu: - Quando eu sair da cidade, estenderei as mãos ao Senhor. Os trovões cessarão, e já não haverá chuva de pedras, para que você saiba que a terra é do Senhor.
30
Mas quanto a você e aos seus oficiais, eu sei que ainda não temem o Senhor Deus.
O linho e a cevada foram destruídos, pois a cevada já estava na espiga e o linho estava em flor.
Porém o trigo e o centeio não sofreram dano, porque ainda não haviam nascido.
Moisés saiu da presença de Faraó e da cidade e estendeu as mãos ao Senhor. Cessaram os trovões e a chuva de pedras, e não caiu mais chuva sobre a terra.
Quando Faraó viu que cessaram as chuvas, as pedras e os trovões, tornou a pecar e endureceu o coração, ele e os seus oficiais.
E assim Faraó, de coração endurecido, não deixou ir os filhos de Israel, como o Senhor tinha dito a Moisés.