Eclesiastes 2:2

Concluí que o riso é tolice e que a alegria não serve para nada.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Do riso disse: é loucura; e da alegria: de que serve?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Do riso disse: Está doido; e da alegria: De que serve esta?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Do riso disse: Está doido; e da alegria: De que serve esta?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cheguei à conclusão de que o riso é tolice e de que o prazer não serve para nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Concluí que o rir é loucura, e a alegria de nada vale.

Nova Versão Internacional

Portanto, disse: ´O riso é tolice. De que adianta buscar o prazer?`.

Nova Versão Transformadora

Ao riso disse, estás doudo: e á alegria, de que serve esta?

1848 - Almeida Antiga

Do riso disse: Está doido; e da alegria: De que serve estar.

Almeida Recebida

Só me fez concluir que do riso o que sobra é a tolice; e da alegria, o que resulta é o vazio.

King James Atualizada

Of laughing I said, It is foolish; and of joy--What use is it?

Basic English Bible

"Laughter," I said, "is madness. And what does pleasure accomplish?"

New International Version

I said of laughter, It is mad; and of mirth, What doeth it?

American Standard Version

Eclesiastes 2

Eu disse a mim mesmo: ´Vamos! Prove a alegria; procure ser feliz.` Mas também isso era vaidade.
02
Concluí que o riso é tolice e que a alegria não serve para nada.
Resolvi no meu coração entregar-me ao vinho, sem deixar de me guiar pela sabedoria e de me apoderar da loucura, até descobrir o que de bom os filhos dos homens poderiam fazer debaixo do céu, durante os poucos dias da sua vida.
Empreendi grandes obras. Construí casas e plantei vinhas para mim.
Fiz jardins e pomares para mim e neles plantei árvores frutíferas de toda espécie.
Fiz para mim tanques de águas, para com eles regar o bosque em que reverdeciam as árvores.
Comprei escravos e escravas e tive escravos que nasceram em minha casa. Também tive bois e ovelhas, mais do que tiveram todos os que viveram em Jerusalém antes de mim.