Isaias 2:22

Afastem-se, pois, do ser humano, que só tem vida enquanto respira. Pois em que ele deve ser estimado?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Afastai-vos, pois, do homem cujo fôlego está no seu nariz. Pois em que é ele estimado?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deixai-vos pois do homem cujo fôlego está no seu nariz; porque em que se deve ele estimar?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Afastai-vos, pois, do homem cujo fôlego está no seu nariz; porque em que se deve ele estimar?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não confiem mais nos seres humanos, pois são mortais! Será que eles valem alguma coisa?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Parem de confiar no homem, cuja vida não passa de um sopro em suas narinas. Que valor ele tem?

Nova Versão Internacional

Não ponham sua confiança em simples mortais; são frágeis como um sopro. Que valor eles têm?

Nova Versão Transformadora

Pelo que deixai-vos do homem, cujo espirito está em seus narizes: porque em que se deve elle estimar?

1848 - Almeida Antiga

Deixai-vos pois do homem cujo fôlego está no seu nariz; porque em que se deve ele estimar?

Almeida Recebida

Sendo assim, desisti de acreditar no ser humano, cuja vida não passa de um sopro em suas narinas. Afinal, que valor tem o homem?

King James Atualizada

Have no more to do with man, whose life is only a breath, for he is of no value.

Basic English Bible

Stop trusting in mere humans, who have but a breath in their nostrils. Why hold them in esteem?

New International Version

Cease ye from man, whose breath is in his nostrils; for wherein is he to be accounted of?

American Standard Version

Isaias 2

A arrogância das pessoas será abatida, e a soberba humana será humilhada; só o Senhor será exaltado naquele dia.
Os ídolos serão totalmente destruídos.
Então as pessoas se meterão nas cavernas das rochas e nos buracos da terra, ante o terror do Senhor e a glória da sua majestade, quando ele se levantar para encher a terra de espanto.
Naquele dia, as pessoas lançarão aos ratos e aos morcegos os seus ídolos de prata e os seus ídolos de ouro, que fizeram para adorar,
e entrarão nas fendas das rochas e nas cavernas dos penhascos, para fugir do terror do Senhor e da glória da sua majestade, quando ele se levantar para encher a terra de espanto.
22
Afastem-se, pois, do ser humano, que só tem vida enquanto respira. Pois em que ele deve ser estimado?