Isaias 25:11

No meio disto Moabe estenderá os braços, como o nadador os estende para nadar; mas o Senhor lhe abaterá o orgulho, apesar da perícia dos seus braços.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

no meio disto estenderá ele as mãos, como as estende o nadador para nadar; mas o Senhor lhe abaterá a altivez, não obstante a perícia das suas mãos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E estenderá as suas mãos por entre eles, como as estende o nadador para nadar; e abaterá a sua altivez com a perícia das suas mãos deles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Moabe estenderá as mãos por entre eles, como as estende o nadador para nadar; mas o Senhor abaterá a sua altivez, apesar da perícia das suas mãos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os moabitas estenderão os braços como quem está tentando nadar; mas, apesar de todo o seu esforço, os moabitas orgulhosos serão humilhados por Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ali Moabe estenderá as mãos, como faz o nadador para nadar, mas o Senhor abaterá o seu orgulho, apesar da habilidade das suas mãos.

Nova Versão Internacional

Deus empurrará para baixo o povo de Moabe, como um nadador empurra a água para baixo com as mãos. Acabará com seu orgulho e com todas as suas obras perversas.

Nova Versão Transformadora

E estenderá suas mãos por entre elles, como as estende o nadador para nadar: e abaterá sua altiveza com as ciladas de suas mãos delles.

1848 - Almeida Antiga

E estenderá as suas mãos no meio disso, assim como as estende o nadador para nadar; mas o Senhor abaterá a sua altivez juntamente com a perícia das suas mãos.

Almeida Recebida

Ali Moabe estenderá as mãos, como o nadador as estende para nadar; mas Yahweh abaterá a sua arrogância, apesar da agilidade das mãos de Moabe.

King James Atualizada

And if he puts out his hands, like a man stretching out his hands in swimming, the Lord will make low his pride, however expert his designs.

Basic English Bible

They will stretch out their hands in it, as swimmers stretch out their hands to swim. God will bring down their pride despite the cleverness The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. of their hands.

New International Version

And he shall spread forth his hands in the midst thereof, as he that swimmeth spreadeth forth [his hands] to swim; but [Jehovah] will lay low his pride together with the craft of his hands.

American Standard Version

Isaias 25

O Senhor dos Exércitos dará neste monte um banquete para todos os povos. Será um banquete de carnes suculentas e vinhos envelhecidos: carnes suculentas com tutanos e vinhos envelhecidos bem-clarificados.
Neste monte ele acabará com o pano que cobre todos os povos e com o véu que está posto sobre todas as nações.
Tragará a morte para sempre, e, assim, o Senhor Deus enxugará as lágrimas de todos os rostos, e tirará de toda a terra o vexame do seu povo, porque o Senhor falou.
Naquele dia, se dirá: ´Eis que este é o nosso Deus, em quem esperávamos, e ele nos salvará; este é o Senhor, a quem aguardávamos; na sua salvação exultaremos e nos alegraremos.`
Porque a mão do Senhor repousará neste monte; mas Moabe será pisoteado no seu lugar, como se pisa a palha na esterqueira.
11
No meio disto Moabe estenderá os braços, como o nadador os estende para nadar; mas o Senhor lhe abaterá o orgulho, apesar da perícia dos seus braços.
Ele derrubará as altas fortalezas das muralhas de Moabe; irá abatê-las e derrubá-las até o chão, até o pó.