Isaias 45:5

´Eu sou o Senhor, e não há outro; além de mim não há Deus; eu o cingirei, mesmo que você não me conheça.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Eu sou o Senhor, e não há outro; além de mim não há Deus; eu te cingirei, ainda que não me conheces.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sou o Senhor, e não há outro: fora de mim não há deus; eu te cingirei ainda que tu me não conheças.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sou o Senhor, e não há outro; fora de mim, não há deus; eu te cingirei, ainda que tu me não conheças.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Eu, e somente eu, sou o Senhor; não há outro deus além de mim. Embora você não me conheça, eu lhe dou força para lutar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu sou o Senhor, e não há nenhum outro; além de mim não há Deus. Eu o fortalecerei, ainda que você não tenha me admitido,

Nova Versão Internacional

Eu sou o Senhor; não há outro Deus. Eu o preparei para a batalha, embora você não me conheça,

Nova Versão Transformadora

Eu sou Jehovah, e ninguem mais; fora de mim nenhum Deos ha: eu te cingirei, ainda que tu me não conheças.

1848 - Almeida Antiga

Eu sou o Senhor, e não há outro; fora de mim não há Deus; eu te cinjo, ainda que tu não me conheças.

Almeida Recebida

Eis que Eu Sou Yahweh, o SENHOR, e não existe nenhum outro; além da minha pessoa não há Deus! Eu te cinjo e te concedo poder, ainda que não percebas quem sou.

King James Atualizada

I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:

Basic English Bible

I am the Lord, and there is no other; apart from me there is no God. I will strengthen you, though you have not acknowledged me,

New International Version

I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;

American Standard Version

Isaias 45

Assim diz o Senhor ao seu ungido, a Ciro, a quem tomo pela mão direita, para submeter as nações diante dele, para desarmar os reis, e para abrir diante dele os portões, que não se fecharão:
´Eu irei adiante de você, endireitarei os caminhos tortuosos, quebrarei os portões de bronze e despedaçarei as trancas de ferro.
Darei a você os tesouros escondidos e as riquezas encobertas, para que você saiba que eu sou o Senhor, o Deus de Israel, que o chama pelo seu nome.
Por amor do meu servo Jacó e de Israel, meu escolhido, eu o chamei pelo seu nome e lhe dei um título de honra, mesmo que você não me conheça.`
05
´Eu sou o Senhor, e não há outro; além de mim não há Deus; eu o cingirei, mesmo que você não me conheça.
Para que se saiba, desde o nascente do sol até o poente, que além de mim não há outro; eu sou o Senhor, e não há outro.
Eu formo a luz e crio as trevas; promovo a paz e crio os conflitos; eu, o Senhor, faço todas estas coisas.`
´Que os céus gotejem lá do alto, e as nuvens chovam justiça; que a terra se abra e produza a salvação, e juntamente com ela brote a justiça; eu, o Senhor, as criei.`
Ai daquele que discute com o seu Criador, sendo um simples caco entre outros cacos de barro! Será que o barro pergunta ao oleiro: ´O que você está fazendo?` Ou diz: ´Este seu vaso não tem alça!`
Ai daquele que diz ao seu pai: ´Por que você gerou?` E à sua mãe: ´Por que você deu à luz?`