Isaias 65:24

Antes mesmo que clamem, eu responderei; estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E será que, antes que clamem, eu responderei; estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E será que antes que clamem, eu responderei: estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E será que, antes que clamem, eu responderei; estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Antes mesmo que me chamem, eu os atenderei; antes mesmo de acabarem de falar, eu responderei.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Antes de clamarem, eu responderei; ainda não estarão falando, e eu os ouvirei.

Nova Versão Internacional

Eu os atenderei antes mesmo de clamarem a mim; enquanto ainda estiverem falando de suas necessidades, responderei a suas orações!

Nova Versão Transformadora

E será que antes que clamem, eu responderei: fallando elles ainda, eu ouvirei.

1848 - Almeida Antiga

E acontecerá que, antes de clamarem eles, eu responderei; e estando eles ainda falando, eu os ouvirei.

Almeida Recebida

Antes mesmo de rogarem Eu os atenderei; ainda estarão falando, e Eu já os terei ouvido!

King James Atualizada

And before they make their request I will give an answer, and while they are still making prayer to me, I will give ear.

Basic English Bible

Before they call I will answer; while they are still speaking I will hear.

New International Version

And it shall come to pass that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.

American Standard Version

Isaias 65

Eu me alegrarei por causa de Jerusalém e exultarei no meu povo, e nunca mais se ouvirá nela nem voz de choro nem de clamor.
Não haverá mais nela criança que viva somente alguns dias, nem velho que não complete os seus dias. Porque morrer aos cem anos será morrer ainda jovem, e quem pecar só aos cem anos será amaldiçoado.`
´Eles construirão casas e nelas habitarão; plantarão vinhas e comerão o seu fruto.
Não construirão para que outros habitem, nem plantarão para que outros comam. Porque a longevidade do meu povo será como a da árvore, e os meus eleitos desfrutarão ao máximo as obras das suas próprias mãos.
Não farão o seu trabalho em vão, nem irão gerar filhos para a calamidade, porque são a descendência dos benditos do Senhor, e os seus filhos estarão com eles.
24
Antes mesmo que clamem, eu responderei; estando eles ainda falando, eu os ouvirei.
O lobo e o cordeiro pastarão juntos, e o leão comerá palha como o boi; pó será a comida da serpente. Não se fará mal nem dano algum em todo o meu santo monte`, diz o Senhor.