Jeremias 28:2

- Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: ´Quebrei o jugo do rei da Babilônia.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Assim fala o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Quebrei o jugo do rei da Babilônia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Assim fala o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Eu quebrei o jugo do rei de Babilônia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim fala o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Eu quebrei o jugo do rei da Babilônia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

que o Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, tinha dito o seguinte: - Eu acabei com o poder do rei da Babilônia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Assim diz o Senhor dos Exércitos, Deus de Israel: ´Quebrarei o jugo do rei da Babilônia.

Nova Versão Internacional

´Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: ´Removerei do seu pescoço o jugo do rei da Babilônia.

Nova Versão Transformadora

Assim falia Jehovah dos exercitos, Deos de Israel, dizendo: já quebrantei o jugo do Rei de Babylonia.

1848 - Almeida Antiga

Assim fala o Senhor dos exércitos, o Deus de Israel, dizendo: Eu quebrarei o jugo do rei de Babilônia.

Almeida Recebida

´Assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: ´Eis que quebrarei o jugo do rei da Babilônia!

King James Atualizada

These are the words of the Lord of armies, the God of Israel: By me the yoke of the king of Babylon has been broken.

Basic English Bible

"This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: 'I will break the yoke of the king of Babylon.

New International Version

Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon.

American Standard Version

Jeremias 28

No mesmo ano, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá, isto é, no quinto mês do quarto ano, Hananias, filho de Azur e profeta da cidade de Gibeão, falou comigo na Casa do Senhor, na presença dos sacerdotes e de todo o povo. Ele me disse:
02
- Assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: ´Quebrei o jugo do rei da Babilônia.
Dentro de dois anos, eu trarei de volta a este lugar todos os utensílios da Casa do Senhor, que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tirou daqui e levou para a Babilônia.
Eu também trarei de volta a este lugar Jeconias, filho de Jeoaquim, rei de Judá, e todos os exilados de Judá que foram para a Babilônia, diz o Senhor; porque quebrei o jugo do rei da Babilônia.`
Então o profeta Jeremias respondeu ao profeta Hananias, na presença dos sacerdotes e de todo o povo que estava na Casa do Senhor.
Jeremias disse: - Amém! Que assim faça o Senhor! Que o Senhor confirme as palavras que você profetizou, e traga de volta a este lugar os utensílios da Casa do Senhor e todos os exilados que estão na Babilônia.
Mas ouça bem esta palavra, que eu falo a você e a todo o povo: