Ezequiel 40:20

Quanto ao portão que dava para o norte, no átrio exterior, ele mediu o seu comprimento e a sua largura.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quanto à porta que olhava para o norte, no átrio exterior, ele mediu o seu comprimento e a sua largura.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, quanto à porta que olhava para o caminho do norte, no átrio exterior, ele mediu o seu comprimento e a sua largura.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quanto à porta que olhava para o caminho do norte, no átrio exterior, ele mediu o seu comprimento e a sua largura.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, o homem mediu o portão do norte, que dava para o pátio de fora.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mediu depois o comprimento e a largura da porta que dá para o norte, que dá para o pátio externo.

Nova Versão Internacional

O homem mediu a porta norte da mesma forma que a leste.

Nova Versão Transformadora

E tocante a porta cuja face estava para o caminho do Norte, no pateo de fora, medio sua longura e sua largura.

1848 - Almeida Antiga

E, quanto à porta que olhava para o norte, no átrio exterior, ele mediu o seu comprimento e a sua largura.

Almeida Recebida

Ele mediu o comprimento e a largura do portão que dá para o lado Norte, e para o pátio externo.

King James Atualizada

And there was a doorway to the outer square, looking to the north; and he took the measure of it to see how wide and how long it was.

Basic English Bible

?The North Gate?
Then he measured the length and width of the north gate, leading into the outer court.

New International Version

And the gate of the outer court whose prospect is toward the north, he measured the length thereof and the breadth thereof.

American Standard Version

Ezequiel 40

Desde a dianteira do portão da entrada até a dianteira do vestíbulo da porta interior, a distância era de vinte e cinco metros.
Havia também janelas com ripas fixas superpostas para as câmaras e para os pilares, e do mesmo modo, para os vestíbulos. As janelas ficavam ao redor pela parte de dentro, e nos pilares havia palmeiras esculpidas.
Ele me levou ao átrio exterior, e eis que havia nele câmaras e um pavimento em volta de todo o átrio. Diante deste pavimento havia trinta câmaras.
O pavimento ao lado das portas tinha o mesmo comprimento das portas; esse era o pavimento inferior.
Então mediu a largura desde a dianteira do portão inferior até a dianteira do átrio interior, e deu cinquenta metros do lado leste e do lado norte.
20
Quanto ao portão que dava para o norte, no átrio exterior, ele mediu o seu comprimento e a sua largura.
As suas câmaras, três de um lado e três do outro, os seus pilares e os seus vestíbulos tinham as mesmas medidas do primeiro portão: vinte e cinco metros de comprimento e doze metros e meio de largura.
As suas janelas, os seus vestíbulos e as suas palmeiras esculpidas tinham as mesmas medidas do portão que dava para o leste. Subia-se para esse portão por sete degraus, e o seu vestíbulo estava diante dele.
Esse portão do átrio interior estava diante do portão do norte, como no caso do portão do leste. Ele mediu de um portão a outro portão, e deu cinquenta metros.
Então ele me levou para o lado sul, e eis que havia ali um portão que dava para o sul. Ele mediu os seus pilares e os seus vestíbulos, que tinham as mesmas dimensões dos outros.
Havia também janelas ao redor dos seus vestíbulos, como as outras janelas; o comprimento era de vinte e cinco metros, e a largura, de doze metros e meio.