Levitico 25:54

Se não for resgatado por nenhum desses meios, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se desta sorte se não resgatar, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, se desta sorte se não resgatar, sairá no ano do jubileu, ele e seus filhos com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se desta sorte se não resgatar, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, se o homem não for libertado por nenhum desses modos, então no seguinte Ano da Libertação ele e os seus filhos ficarão livres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Se não for resgatado por nenhuma dessas maneiras, ele e os seus filhos estarão livres no ano do jubileu,

Nova Versão Internacional

Se algum israelita não tiver sido comprado de volta, será liberto quando chegar o Ano do Jubileu, ele e seus filhos,

Nova Versão Transformadora

E se com isto se não resgatar, sahirá no anno do jubileo, elle e seus filhos com elle.

1848 - Almeida Antiga

E, se não for remido por nenhum desses meios, sairá livre no ano do jubileu, e com ele seus filhos.

Almeida Recebida

Se não for resgatado por nenhuma dessas formas, será no ano do jubileu que sairá livre, tanto ele como seus filhos com ele.

King James Atualizada

And if he is not made free in this way, he will go out in the year of Jubilee, he and his children with him.

Basic English Bible

"'Even if someone is not redeemed in any of these ways, they and their children are to be released in the Year of Jubilee,

New International Version

And if he be not redeemed by these [means], then he shall go out in the year of jubilee, he, and his children with him.

American Standard Version

Levitico 25

seu tio ou primo poderá resgatá-lo; um outro parente da sua família também poderá resgatá-lo; ou, se tiver condições, poderá resgatar a si mesmo.
Com aquele que o comprou acertará contas desde o ano em que se vendeu a ele até o Ano do Jubileu; o preço da sua venda será segundo o número dos anos, conforme se paga a um trabalhador diarista.
Se ainda faltarem muitos anos, devolverá proporcionalmente a eles, do dinheiro pelo qual foi comprado, o preço do seu resgate.
Se restarem poucos anos até o Ano do Jubileu, então fará contas com ele e pagará, em proporção aos anos restantes, o preço do seu resgate.
Como trabalhador diarista, de ano em ano, estará com aquele que o comprou; não permita que o comprador domine sobre ele com tirania.
54
Se não for resgatado por nenhum desses meios, sairá no Ano do Jubileu, ele e seus filhos com ele.
Porque é a mim que os filhos de Israel servem. Eles são meus servos, que tirei da terra do Egito. Eu sou o Senhor, o Deus de vocês.