Numeros 14:8

Se o Senhor se agradar de nós, então nos fará entrar e nos dará essa terra, que é uma terra que mana leite e mel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Se o Senhor se agradar de nós, então, nos fará entrar nessa terra e no-la dará, terra que mana leite e mel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Se o Senhor se agradar de nós, então nos porá nesta terra, e no-la dará: terra que mana leite e mel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Se o Senhor se agradar de nós, então, nos porá nesta terra e no-la dará, terra que mana leite e mel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Se o Senhor Deus nos ajudar, ele fará com que entremos nela e nos dará aquela terra, uma terra boa e rica.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Se o Senhor se agradar de nós, ele nos fará entrar nessa terra, onde manam leite e mel, e a dará a nós.

Nova Versão Internacional

E, se o Senhor se agradar de nós, ele nos levará em segurança até ela e a dará a nós. É uma terra que produz leite e mel com fartura.

Nova Versão Transformadora

Se Jehovah se agradar de nós, meterá-nos nesta terra, e nóla dará: terra que mana leite e mel.

1848 - Almeida Antiga

Se o Senhor se agradar de nós, então nos introduzirá nesta terra e no-la dará; terra que mana leite e mel.

Almeida Recebida

Se Yahweh nos é propício, Ele nos fará entrar nessa terra e pessoalmente a dará a nós. É, de fato, uma terra da qual emana leite e mel.

King James Atualizada

And if the Lord has delight in us, he will take us into this land and give it to us, a land flowing with milk and honey.

Basic English Bible

If the Lord is pleased with us, he will lead us into that land, a land flowing with milk and honey, and will give it to us.

New International Version

If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land, and give it unto us; a land which floweth with milk and honey.

American Standard Version

Numeros 14

E por que o Senhor nos traz a esta terra, para cairmos à espada e para que nossas mulheres e nossas crianças sejam por presa? Não seria melhor voltarmos para o Egito?
E diziam uns aos outros: - Vamos escolher um chefe e voltemos para o Egito.
Então Moisés e Arão caíram sobre o seu rosto diante da congregação dos filhos de Israel.
E Josué, filho de Num, e Calebe, filho de Jefoné, que eram daqueles que espiaram a terra, rasgaram as suas roupas
e falaram a toda a congregação dos filhos de Israel, dizendo: - A terra pela qual passamos para espiar é terra muitíssimo boa.
08
Se o Senhor se agradar de nós, então nos fará entrar e nos dará essa terra, que é uma terra que mana leite e mel.
Tão somente não sejam rebeldes contra o Senhor e não tenham medo do povo dessa terra, porque, como pão, os podemos devorar; a proteção que eles tinham se foi. O Senhor está conosco; não tenham medo deles.
Apesar disso, toda a congregação disse que Josué e Calebe deviam ser apedrejados; porém a glória do Senhor apareceu na tenda do encontro a todos os filhos de Israel.
O Senhor disse a Moisés: - Até quando este povo me provocará e até quando não crerá em mim, apesar de todos os sinais que fiz no meio dele?
Vou feri-lo com pestilência e deserdá-lo; e farei de você povo maior e mais forte do que este.
Moisés respondeu ao Senhor: - Os egípcios não somente ouviram que, com o teu poder, fizeste este povo sair do meio deles,