Numeros 32:25

Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben disseram a Moisés: - Nós, seus servos, faremos o que nos foi ordenado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, os filhos de Gade e os filhos de Rúben falaram a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então falaram os filhos de Gade, e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, falaram os filhos de Gade e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés o seguinte: - Nós faremos o que o senhor mandar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés: "Nós, seus servos, faremos como o meu senhor ordena.

Nova Versão Internacional

Os homens de Gade e Rúben responderam: ´Nós, seus servos, seguiremos suas instruções.

Nova Versão Transformadora

Então fallárão os filhos de Gad, e os filhos de Ruben a Moyses, dizendo: como manda meu senhor, assim farão teus servos.

1848 - Almeida Antiga

Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben disseram a Moisés: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.

Almeida Recebida

Então os homens de Gade e Rúben afirmaram a Moisés: ´Teus servos vos farão aquilo que o meu senhor ordenou.

King James Atualizada

And the children of Gad and the children of Reuben said to Moses, Your servants will do as my lord says.

Basic English Bible

The Gadites and Reubenites said to Moses, "We your servants will do as our lord commands.

New International Version

And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.

American Standard Version

Numeros 32

Então Moisés lhes disse: - Se vocês fizerem isso, se vocês se armarem para a guerra diante do Senhor,
e cada um de vocês, armado, passar o Jordão diante do Senhor, até que ele tenha expulsado os seus inimigos de diante dele,
e a terra estiver subjugada diante do Senhor, então vocês poderão voltar e estarão desobrigados diante do Senhor e diante de Israel; e a posse desta terra será de vocês diante do Senhor.
Porém, se vocês não fizerem isso, estarão pecando contra o Senhor. E fiquem sabendo que esse pecado certamente os encontrará.
Construam cidades para os seus filhos e currais para as suas ovelhas; e cumpram o que vocês prometeram.
25
Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben disseram a Moisés: - Nós, seus servos, faremos o que nos foi ordenado.
Nossas crianças, nossas mulheres, nossos rebanhos e todos os nossos animais estarão aí nas cidades de Gileade,
mas estes seus servos passarão para o outro lado, cada um armado para a guerra, diante do Senhor Deus, como nos está sendo ordenado.
Então Moisés deu ordem a respeito deles ao sacerdote Eleazar, a Josué, filho de Num, e aos chefes das casas dos pais das tribos dos filhos de Israel.
Moisés lhes disse: - Se os filhos de Gade e os filhos de Rúben passarem o Jordão com vocês, cada um armado para a guerra, diante do Senhor, e a terra estiver subjugada diante de vocês, então deem a eles a posse da terra de Gileade.
Mas, se eles não passarem, armados, com vocês, terão a parte deles entre vocês na terra de Canaã.