Marcos 10:28

Então Pedro começou a dizer-lhe: - Eis que nós deixamos tudo e seguimos o senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos e te seguimos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos, e te seguimos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós tudo deixamos e te seguimos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aí Pedro disse: - Veja! Nós deixamos tudo e seguimos o senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Pedro começou a dizer-lhe: "Nós deixamos tudo para seguir-te".

Nova Versão Internacional

Então Pedro começou a falar: ´Deixamos tudo para segui-lo`.

Nova Versão Transformadora

E começou Pedro a dizer-lhe: vês aqui nósoutros tudo deixámos, e te seguimos.

1848 - Almeida Antiga

Pedro começou a dizer-lhe: Eis que nós deixamos tudo e te seguimos.

Almeida Recebida

Então Pedro começou a declarar para Jesus: ´Eis que nós tudo abandonamos para te seguir`.

King James Atualizada

Peter said to him, See, we have given up everything, and come after you.

Basic English Bible

Then Peter spoke up, "We have left everything to follow you!"

New International Version

Peter began to say unto him, Lo, we have left all, and have followed thee.

American Standard Version

Marcos 10

Então Jesus, olhando ao redor, disse aos seus discípulos: - Como é difícil para os que têm riquezas entrar no Reino de Deus!
Os discípulos estranharam estas palavras, mas Jesus insistiu em dizer-lhes: - Filhos, como é difícil entrar no Reino de Deus!
É mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no Reino de Deus.
Eles ficaram muito admirados, dizendo entre si: - Sendo assim, quem pode ser salvo?
Jesus, olhando para eles, disse: - Para os seres humanos é impossível; contudo, não para Deus, porque para Deus tudo é possível.
28
Então Pedro começou a dizer-lhe: - Eis que nós deixamos tudo e seguimos o senhor.
Jesus respondeu: - Em verdade lhes digo que não há ninguém que tenha deixado casa, irmãos, irmãs, mãe, pai, filhos ou campos por minha causa e por causa do evangelho,
que não receba, já no presente, cem vezes mais casas, irmãos, irmãs, mães, filhos e campos, com perseguições; e, no mundo por vir, receberá a vida eterna.
Porém muitos primeiros serão últimos, e os últimos serão primeiros.
Estavam a caminho, subindo para Jerusalém, e Jesus ia adiante dos seus discípulos. Estes se admiravam e o seguiam tomados de apreensões. E Jesus, chamando outra vez os doze para um lado, começou a revelar-lhes as coisas que deviam acontecer com ele, dizendo:
- Eis que subimos para Jerusalém, e o Filho do Homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas. Eles vão condená-lo à morte e entregá-lo aos gentios.