Marcos 10:35

Então se aproximaram dele Tiago e João, filhos de Zebedeu, dizendo: - Mestre, queremos que o senhor nos conceda o que vamos pedir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, se aproximaram dele Tiago e João, filhos de Zebedeu, dizendo-lhe: Mestre, queremos que nos concedas o que te vamos pedir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E aproximaram-se dele Tiago e João, filhos de Zebedeu, dizendo: Mestre, quereríamos que nos fizesses o que pedirmos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aproximaram-se dele Tiago e João, filhos de Zebedeu, dizendo: Mestre, queremos que nos faças o que pedirmos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois Tiago e João, filhos de Zebedeu, chegaram perto de Jesus e disseram: - Mestre, queremos lhe pedir um favor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nisso Tiago e João, filhos de Zebedeu, aproximaram-se dele e disseram: "Mestre, queremos que nos faças o que vamos te pedir".

Nova Versão Internacional

Então Tiago e João, filhos de Zebedeu, vieram e falaram com ele: ´Mestre, queremos que nos faça um favor`.

Nova Versão Transformadora

E vierão a elle Jacobo e João, filhos de Zebedeo, dizendo: Mestre, bem quizéramos que nos fizesses o que pedirmos.

1848 - Almeida Antiga

Nisso aproximaram-se dele Tiago e João, filhos de Zebedeu, dizendo-lhe: Mestre, queremos que nos faças o que te pedirmos.

Almeida Recebida

Foi então que Tiago e João, filhos de Zebedeu, chegaram mais perto dele e lhe solicitaram: ´Mestre, desejamos que nos concedas o que vamos te pedir`.

King James Atualizada

And there came to him James and John, the sons of Zebedee, saying to him, Master, will you give us whatever may be our request?

Basic English Bible

Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. "Teacher," they said, "we want you to do for us whatever we ask."

New International Version

And there come near unto him James and John, the sons of Zebedee, saying unto him, Teacher, we would that thou shouldest do for us whatsoever we shall ask of thee.

American Standard Version

Marcos 10

que não receba, já no presente, cem vezes mais casas, irmãos, irmãs, mães, filhos e campos, com perseguições; e, no mundo por vir, receberá a vida eterna.
Porém muitos primeiros serão últimos, e os últimos serão primeiros.
Estavam a caminho, subindo para Jerusalém, e Jesus ia adiante dos seus discípulos. Estes se admiravam e o seguiam tomados de apreensões. E Jesus, chamando outra vez os doze para um lado, começou a revelar-lhes as coisas que deviam acontecer com ele, dizendo:
- Eis que subimos para Jerusalém, e o Filho do Homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas. Eles vão condená-lo à morte e entregá-lo aos gentios.
Vão zombar dele, cuspir nele, açoitá-lo e matá-lo; mas, depois de três dias, ressuscitará.
35
Então se aproximaram dele Tiago e João, filhos de Zebedeu, dizendo: - Mestre, queremos que o senhor nos conceda o que vamos pedir.
E Jesus lhes perguntou: - O que querem que eu lhes faça?
Eles responderam: - Permite-nos que, na sua glória, nos assentemos um à sua direita e o outro à sua esquerda.
Mas Jesus lhes disse: - Vocês não sabem o que estão pedindo. Será que podem beber o cálice que eu bebo ou receber o batismo com que eu sou batizado?
Eles responderam: - Podemos. Então Jesus lhes disse: - Vocês beberão o cálice que eu bebo e receberão o batismo com que eu sou batizado.
Quanto a sentar à minha direita ou à minha esquerda, não me compete concedê-lo, pois é para aqueles a quem está preparado.