Marcos 2:8

E Jesus, percebendo imediatamente em seu espírito que eles assim pensavam, disse-lhes: - Por que vocês estão pensando essas coisas em seu coração?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Jesus, percebendo logo por seu espírito que eles assim arrazoavam, disse-lhes: Por que arrazoais sobre estas coisas em vosso coração?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E Jesus, conhecendo logo em seu espírito que assim arrazoavam entre si, lhes disse: Por que arrazoais sobre estas coisas em vossos corações?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus, conhecendo logo em seu espírito que assim arrazoavam entre si, lhes disse: Por que arrazoais sobre estas coisas em vosso coração?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No mesmo instante Jesus soube o que eles estavam pensando e disse: - Por que vocês estão pensando essas coisas?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus percebeu logo em seu espírito que era isso que eles estavam pensando e lhes disse: "Por que vocês estão remoendo essas coisas em seus corações?

Nova Versão Internacional

Jesus logo percebeu o que eles estavam pensando e perguntou: ´Por que vocês questionam essas coisas em seu coração?

Nova Versão Transformadora

E conhecendo logo Jesus em seu espirito, que assim entre si arrazoavão, disse-lhes: porque arrazoais destas cousas em vossos coraçoens?

1848 - Almeida Antiga

E Jesus, percebendo logo em seu espírito que eles assim arrazoavam entre si, disse-lhes: Por que arrazoais estas coisas em vossos corações?

Almeida Recebida

Jesus imediatamente percebeu em seu espírito que era isso o que eles estavam urdindo e lhes questionou: ´Por que cogitais desta maneira em vossos corações?

King James Atualizada

And Jesus, having knowledge in his spirit of their thoughts, said to them, Why are you reasoning about these things in your hearts?

Basic English Bible

Immediately Jesus knew in his spirit that this was what they were thinking in their hearts, and he said to them, "Why are you thinking these things?

New International Version

And straightway Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, saith unto them, Why reason ye these things in your hearts?

American Standard Version

Marcos 2

Trouxeram-lhe, então, um paralítico, carregado por quatro homens.
E, não podendo aproximar-se de Jesus, por causa da multidão, removeram o telhado no ponto correspondente ao lugar onde Jesus se encontrava e, pela abertura, desceram o leito em que o paralítico estava deitado.
Vendo-lhes a fé, Jesus disse ao paralítico: - Filho, os seus pecados estão perdoados.
Alguns escribas estavam sentados ali e pensavam em seu coração:
- Como ele se atreve a falar assim? Isto é blasfêmia! Quem pode perdoar pecados, a não ser um, que é Deus?
08
E Jesus, percebendo imediatamente em seu espírito que eles assim pensavam, disse-lhes: - Por que vocês estão pensando essas coisas em seu coração?
O que é mais fácil? Dizer ao paralítico: ´Os seus pecados estão perdoados`, ou dizer: ´Levante-se, tome o seu leito e ande`?
Mas isto é para que vocês saibam que o Filho do Homem tem autoridade sobre a terra para perdoar pecados. E disse ao paralítico:
- Eu digo a você: Levante-se, pegue o seu leito e vá para casa.
Ele se levantou e, no mesmo instante, pegando o leito, retirou-se à vista de todos, a ponto de todos se admirarem e darem glória a Deus, dizendo: - Jamais vimos coisa assim!
De novo, Jesus foi para junto do mar, e toda a multidão vinha ao encontro dele, e ele os ensinava.