Lucas 3:9

E também o machado já está posto à raiz das árvores. Portanto, toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E também já está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E também já está posto o machado à raiz das árvores; toda a árvore, pois, que não dá bom fruto, corta-se e lança-se no fogo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E também já está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não dá bom fruto é cortada e lançada no fogo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O machado já está pronto para cortar as árvores pela raiz. Toda árvore que não dá frutas boas será cortada e jogada no fogo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore que não der bom fruto será cortada e lançada ao fogo".

Nova Versão Internacional

Agora mesmo o machado do julgamento está pronto para cortar as raízes das árvores. Toda árvore que não produz bons frutos será cortada e lançada ao fogo`.

Nova Versão Transformadora

E tambem já o machado está posto á raiz das arvores; por tanto, toda arvore que não dá bom fruto, se corta e lança no fogo.

1848 - Almeida Antiga

Também já está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.

Almeida Recebida

O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore que não der bom fruto será cortada e jogada ao fogo`.

King James Atualizada

And even now the axe is put to the root of the trees; and every tree which does not have good fruit will be cut down and put into the fire.

Basic English Bible

The ax is already at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."

New International Version

And even now the axe also lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire.

American Standard Version

Lucas 3

conforme está escrito no livro das palavras do profeta Isaías: ´Voz do que clama no deserto: Preparem o caminho do Senhor, endireitem as suas veredas.
Todos os vales serão aterrados, e todos os montes e colinas serão nivelados; os caminhos tortuosos serão retificados, e as estradas irregulares serão aplanadas;
e toda a humanidade verá a salvação que vem de Deus.`
João dizia às multidões que saíam para ser batizadas: - Raça de víboras! Quem deu a entender que vocês podem fugir da ira vindoura?
Produzam frutos dignos de arrependimento! E não comecem a dizer uns aos outros: ´Temos por pai Abraão`, porque eu afirmo a vocês que Deus pode fazer com que destas pedras surjam filhos a Abraão.
09
E também o machado já está posto à raiz das árvores. Portanto, toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada ao fogo.
Então as multidões perguntaram a João: - O que é que devemos fazer?
Ele respondeu: - Quem tiver duas túnicas reparta com quem não tem, e quem tiver comida faça o mesmo.
Também alguns publicanos chegaram para ser batizados e perguntaram a João: - Mestre, o que devemos fazer?
Ele respondeu: - Não cobrem mais do que o estipulado.
Também soldados lhe perguntaram: - E nós, o que devemos fazer? E ele lhes disse: - Não sejam prepotentes, não façam denúncias falsas e contentem-se com o salário que vocês recebem.