Joao 10:8

Todos os que vieram antes de mim são ladrões e salteadores, mas as ovelhas não lhes deram ouvidos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores; mas as ovelhas não lhes deram ouvido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores; mas as ovelhas não os ouviram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores, mas as ovelhas não os ouviram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todos os que vieram antes de mim são ladrões e bandidos, mas as ovelhas não deram atenção à voz deles.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todos os que vieram antes de mim eram ladrões e assaltantes, mas as ovelhas não os ouviram.

Nova Versão Internacional

Todos que vieram antes de mim eram ladrões e assaltantes, mas as ovelhas não os ouviram.

Nova Versão Transformadora

Todos quantos viérão antes de mim, são ladroens e salteadores: mas as ovelhas não os ouvirão.

1848 - Almeida Antiga

Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e salteadores; mas as ovelhas não os ouviram.

Almeida Recebida

Todos quantos vieram antes de mim são ladrões e assaltantes; porém as ovelhas não os ouviram.

King James Atualizada

All who came before me are thieves and outlaws: but the sheep did not give ear to them.

Basic English Bible

All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep have not listened to them.

New International Version

All that came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.

American Standard Version

Joao 10

Para este o porteiro abre, as ovelhas ouvem a sua voz, ele chama as suas próprias ovelhas pelo nome e as conduz para fora.
Depois de levar para fora todas as que lhe pertencem, vai na frente delas, e elas o seguem, porque reconhecem a voz dele.
Mas de modo nenhum seguirão o estranho; pelo contrário, fugirão dele, porque não conhecem a voz dos estranhos.
Jesus fez esta comparação, mas eles não compreenderam o sentido daquilo que ele falava.
Então Jesus disse mais uma vez: - Em verdade, em verdade lhes digo que eu sou a porta das ovelhas.
08
Todos os que vieram antes de mim são ladrões e salteadores, mas as ovelhas não lhes deram ouvidos.
Eu sou a porta. Se alguém entrar por mim, será salvo; entrará, sairá e achará pastagem.
O ladrão vem somente para roubar, matar e destruir; eu vim para que tenham vida e a tenham em abundância.
- Eu sou o bom pastor. O bom pastor dá a vida pelas ovelhas.
O mercenário, que não é pastor, a quem não pertencem as ovelhas, vê o lobo chegando, abandona as ovelhas e foge; então o lobo as arrebata e dispersa.
O mercenário foge, porque é mercenário e não se importa com as ovelhas.