Joao 19:13

Quando Pilatos ouviu essas palavras, trouxe Jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado Pavimento, em hebraico Gabatá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvindo Pilatos estas palavras, trouxe Jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado Pavimento, no hebraico Gabatá.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouvindo pois Pilatos este dito, levou Jesus para fora, e assentou-se no tribunal, no lugar chamado Litostrotos, e em hebraico Gábata.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouvindo, pois, Pilatos esse dito, levou Jesus para fora e assentou-se no tribunal, no lugar chamado Litóstrotos, e em hebraico o nome é Gabatá.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Pilatos ouviu isso, trouxe Jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado ´Calçada de Pedra`. (Em hebraico o nome desse lugar é ´Gabatá`.)

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ao ouvir isso, Pilatos trouxe Jesus para fora e sentou-se na cadeira de juiz, num lugar conhecido como Pavimento de Pedra ( que em aramaico é Gábata ).

Nova Versão Internacional

Ao ouvir isso, Pilatos trouxe Jesus para fora novamente e se sentou no tribunal, na plataforma chamada ´Pavimento de Pedras` (em aramaico, Gábata).

Nova Versão Transformadora

Ouvindo pois Pilatos este dito, levou fóra a Jesus, e assentou-se no Tribunal, no lugar chamado Lithostrotos, e em Hebraico Gabbatha.

1848 - Almeida Antiga

Pilatos, pois, quando ouviu isto, trouxe Jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado Pavimento, e em hebraico Gabatá.

Almeida Recebida

Quando Pilatos ouviu esse clamor dos judeus, trouxe Jesus para fora, no tribunal, e sentou-se no trono do juiz, em um lugar conhecido como Pavimento de Pedra, mas em aramaico é Gábata.

King James Atualizada

So when these words came to Pilate's ear, he took Jesus out, seating himself in the judge's seat in a place named in Hebrew, Gabbatha, or the Stone Floor.

Basic English Bible

When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge's seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha).

New International Version

When Pilate therefore heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment-seat at a place called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.

American Standard Version

Joao 19

Pilatos, ouvindo tal declaração, ficou ainda mais atemorizado
e, entrando outra vez no Pretório, perguntou a Jesus: - De onde você é? Mas Jesus não lhe deu resposta.
Então Pilatos o advertiu: - Você não me responde? Não sabe que tenho autoridade tanto para soltar você como para crucificá-lo?
Jesus respondeu: - O senhor não teria nenhuma autoridade sobre mim se de cima não lhe fosse dada. Por isso, quem me entregou ao senhor tem maior pecado.
A partir desse momento, Pilatos queria soltá-lo, mas os judeus gritavam: - Se você soltar este homem, não é amigo de César! Todo aquele que se faz rei é contra César!
13
Quando Pilatos ouviu essas palavras, trouxe Jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado Pavimento, em hebraico Gabatá.
E era a preparação da Páscoa, por volta do meio-dia. E Pilatos disse aos judeus: - Eis aqui o rei de vocês.
Eles, porém, clamavam: - Fora! Fora! Crucifique-o! Então Pilatos perguntou: - Devo crucificar o rei de vocês? Os principais sacerdotes responderam: - Não temos rei, senão César!
Então Pilatos entregou Jesus para ser crucificado, e eles o levaram.
Jesus, carregando ele mesmo a sua cruz, saiu para o lugar chamado Calvário, Gólgota em hebraico.
Ali o crucificaram e com ele outros dois, um de cada lado, e Jesus no meio.