Atos 1:4

E, comendo com eles, deu-lhes esta ordem: - Não se afastem de Jerusalém, mas esperem a promessa do Pai, a qual vocês ouviram de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, comendo com eles, determinou-lhes que não se ausentassem de Jerusalém, mas que esperassem a promessa do Pai, a qual, disse ele, de mim ouvistes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, estando com eles, determinou-lhes que não se ausentassem de Jerusalém, mas que esperassem a promessa do Pai, que (disse ele) de mim ouvistes.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, estando com eles, determinou-lhes que não se ausentassem de Jerusalém, mas que esperassem a promessa do Pai, que (disse ele) de mim ouvistes.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Um dia, quando estava com os apóstolos, Jesus deu esta ordem: - Fiquem em Jerusalém e esperem até que o Pai lhes dê o que prometeu, conforme eu disse a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Certa ocasião, enquanto comia com eles, deu-lhes esta ordem: "Não saiam de Jerusalém, mas esperem pela promessa de meu Pai, da qual lhes falei.

Nova Versão Internacional

Certa ocasião, enquanto comia com eles, deu-lhes a seguinte ordem: ´Não saiam de Jerusalém até o Pai enviar a promessa, conforme eu lhes disse antes.

Nova Versão Transformadora

E ajuntando-os, lhes mandou que se não apartassem de Jerusalem, mas que esperassem a promessa do Pai, que (disse) de mim ouvistes.

1848 - Almeida Antiga

Estando com eles, ordenou-lhes que não se ausentassem de Jerusalém, mas que esperassem a promessa do Pai, a qual (disse ele) de mim ouvistes.

Almeida Recebida

Certa ocasião, enquanto ceava com eles, ordenou-lhes que não se ausentassem de Jerusalém, mas que aguardassem a promessa do Pai, a qual, salientou Ele: ´De mim ouvistes!

King James Atualizada

And when they were all together, with him, he gave them orders not to go away from Jerusalem, but to keep there, waiting till the word of the Father was put into effect, of which, he said, I have given you knowledge:

Basic English Bible

On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: "Do not leave Jerusalem, but wait for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.

New International Version

and, being assembled together with them, he charged them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, [said he], ye heard from me:

American Standard Version

Atos 1

Escrevi o primeiro livro, ó Teófilo, relatando todas as coisas que Jesus começou a fazer e a ensinar
até o dia em que foi elevado às alturas, depois de haver dado mandamentos por meio do Espírito Santo aos apóstolos que tinha escolhido.
Depois de ter padecido, Jesus se apresentou vivo a seus apóstolos, com muitas provas incontestáveis, aparecendo-lhes durante quarenta dias e falando das coisas relacionadas com o Reino de Deus.
04
E, comendo com eles, deu-lhes esta ordem: - Não se afastem de Jerusalém, mas esperem a promessa do Pai, a qual vocês ouviram de mim.
Porque João, na verdade, batizou com água, mas vocês serão batizados com o Espírito Santo, dentro de poucos dias.
Então os que estavam reunidos com Jesus lhe perguntaram: - Será este o tempo em que o Senhor irá restaurar o reino a Israel?
Jesus respondeu: - Não cabe a vocês conhecer tempos ou épocas que o Pai fixou pela sua própria autoridade.
Mas vocês receberão poder, ao descer sobre vocês o Espírito Santo, e serão minhas testemunhas tanto em Jerusalém como em toda a Judeia e Samaria e até os confins da terra.
Depois de ter dito isso, Jesus foi elevado às alturas, à vista deles, e uma nuvem o encobriu dos seus olhos.