Atos 11:10

Isso se repetiu três vezes, e, de novo, tudo foi recolhido para o céu.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Isto sucedeu por três vezes, e, de novo, tudo se recolheu para o céu.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se no céu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se no céu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Isso aconteceu três vezes, e depois tudo aquilo voltou para o céu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Isso aconteceu três vezes, e então tudo foi recolhido ao céu.

Nova Versão Internacional

Isso aconteceu três vezes, antes que o lençol, com tudo que ele continha, fosse recolhido ao céu.

Nova Versão Transformadora

E succedeo isto por tres vezes; e tornou-se tudo a recolher a riba ao ceo.

1848 - Almeida Antiga

Sucedeu isto por três vezes; e tudo tornou a recolher-se ao céu.

Almeida Recebida

Isto aconteceu por três vezes seguidas, e tudo tornou a recolher-se ao céu.

King James Atualizada

And this was done three times, and they were all taken up again into heaven.

Basic English Bible

This happened three times, and then it was all pulled up to heaven again.

New International Version

And this was done thrice: and all were drawn up again into heaven.

American Standard Version

Atos 11

- Eu estava na cidade de Jope orando e, num êxtase, tive uma visão em que observei descer um objeto como se fosse um grande lençol baixado do céu pelas quatro pontas e vindo até perto de mim.
E, olhando atentamente para dentro daquilo, vi quadrúpedes da terra, feras, répteis e aves do céu.
Ouvi também uma voz que me dizia: ´Levante-se, Pedro! Mate e coma.`
Ao que eu respondi: ´De modo nenhum, Senhor; porque em minha boca nunca entrou nada que fosse impuro ou imundo.`
Pela segunda vez, a voz do céu falou: ´Não considere impuro aquilo que Deus purificou.`
10
Isso se repetiu três vezes, e, de novo, tudo foi recolhido para o céu.
E eis que, na mesma hora, pararam diante da casa em que estávamos três homens enviados de Cesareia para se encontrar comigo.
Então o Espírito me disse que eu fosse com eles, sem hesitar. Foram comigo também estes seis irmãos; e entramos na casa daquele homem.
E ele nos contou como tinha visto na casa dele um anjo, em pé, que lhe disse: ´Envie alguém a Jope e mande chamar Simão, que também é chamado de Pedro,
o qual lhe dirá palavras mediante as quais você e toda a sua casa serão salvos.`
- Quando comecei a falar, o Espírito Santo caiu sobre eles, como também sobre nós, no princípio.