Atos 12:8

E o anjo continuou: - Coloque o cinto e calce as sandálias. E ele assim o fez. O anjo lhe disse mais: - Ponha a capa e siga-me.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe o anjo: Cinge-te e calça as sandálias. E ele assim o fez. Disse-lhe mais: Põe a capa e segue-me.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe o anjo: Cinge-te, e ata as tuas alparcas. E ele o fez assim. Disse-lhe mais: Lança às costas a tua capa, e segue-me.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhe o anjo: Cinge-te e ata as tuas sandálias. E ele o fez assim. Disse-lhe mais: Lança às costas a tua capa e segue-me.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Aperte o cinto e amarre as sandálias! - disse o anjo. E Pedro fez o que o anjo mandou. - Ponha a capa e venha comigo! - ordenou o anjo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O anjo lhe disse: "Vista-se e calce as sandálias". E Pedro assim fez. Disse-lhe ainda o anjo: "Ponha a capa e siga-me".

Nova Versão Internacional

Então o anjo lhe disse: ´Vista-se e calce as sandálias`, e Pedro obedeceu. ´Agora vista a capa e siga-me`, ordenou o anjo.

Nova Versão Transformadora

E disse-lhe o Anjo: cinge-te, e ata tuas alparcas; e fê-lo assim. E disse-lhe: lança ás costas tua capa, e segue-me.

1848 - Almeida Antiga

Disse-lhe ainda o anjo: Cinge-te e calça as tuas sandálias. E ele o fez. Disse-lhe mais; Cobre-te com a tua capa e segue-me.

Almeida Recebida

E o anjo continuou a orientá-lo: ´Veste a tua roupa e calça as sandálias`. E Pedro assim o fez. Disse-lhe ainda o anjo: ´Põe a tua capa e segue-me!`

King James Atualizada

Then the angel said, Put on your shoes and get ready to go. And he did so. And he said, Put your coat round you and come with me.

Basic English Bible

Then the angel said to him, "Put on your clothes and sandals." And Peter did so. "Wrap your cloak around you and follow me," the angel told him.

New International Version

And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And he did so. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me.

American Standard Version

Atos 12

Vendo que isto agradava aos judeus, prosseguiu, mandando prender também Pedro. E eram os dias dos pães sem fermento.
Depois de prendê-lo, lançou-o na prisão, entregando-o a quatro escoltas de quatro soldados cada uma, para o guardarem. A intenção de Herodes era apresentá-lo ao povo depois da Páscoa.
E assim Pedro estava guardado na prisão; mas havia oração incessante a Deus por parte da igreja a favor dele.
Na noite anterior ao dia em que Herodes ia apresentá-lo ao povo, Pedro dormia entre dois soldados, preso com duas correntes. Sentinelas, junto à porta, guardavam a prisão.
Eis, porém, que sobreveio um anjo do Senhor, e uma luz iluminou a prisão. O anjo tocou no lado de Pedro e o despertou, dizendo: - Levante-se depressa! Então as correntes caíram das mãos dele.
08
E o anjo continuou: - Coloque o cinto e calce as sandálias. E ele assim o fez. O anjo lhe disse mais: - Ponha a capa e siga-me.
Então, saindo, Pedro o seguia, não sabendo que era real o que estava sendo feito pelo anjo; ele pensava que era uma visão.
Depois de terem passado a primeira e a segunda sentinela, chegaram ao portão de ferro que dava para a cidade, o qual se abriu automaticamente; e, saindo, enveredaram por uma rua, e logo adiante o anjo se afastou dele.
Então Pedro, caindo em si, disse: - Agora sei que, de fato, o Senhor enviou o seu anjo e me livrou da mão de Herodes e de toda a expectativa do povo judeu.
Ao se dar conta disso, Pedro resolveu ir à casa de Maria, mãe de João, também chamado Marcos, onde muitas pessoas estavam congregadas e oravam.
Quando ele bateu à porta da frente, uma empregada, chamada Rode, foi ver quem era.