Atos 2:36

- Portanto, toda a casa de Israel esteja absolutamente certa de que a este Jesus, que vocês crucificaram, Deus o fez Senhor e Cristo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Esteja absolutamente certa, pois, toda a casa de Israel de que a este Jesus, que vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Saiba pois com certeza toda a casa d?Israel que a esse Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Saiba, pois, com certeza, toda a casa de Israel que a esse Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Todo o povo de Israel deve ficar bem certo de que este Jesus que vocês crucificaram é aquele que Deus tornou Senhor e Messias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Portanto, que todo Israel fique certo disto: Este Jesus, a quem vocês crucificaram, Deus o fez Senhor e Cristo".

Nova Versão Internacional

´Portanto, saibam com certeza todos em Israel que a esse Jesus, que vocês crucificaram, Deus fez Senhor e Cristo!`.

Nova Versão Transformadora

Saiba pois certamente toda a casa de Israël, que Deos o fez Senhor e Christo, a saber, a este Jesus, que vósoutros crucificastes.

1848 - Almeida Antiga

Saiba pois com certeza toda a casa de Israel que a esse mesmo Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.

Almeida Recebida

Sendo assim, que todo o povo de Israel tenha absoluta certeza disto: Este Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Messias!`

King James Atualizada

For this reason, let all Israel be certain that this Jesus, whom you put to death on the cross, God has made Lord and Christ.

Basic English Bible

"Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Messiah."

New International Version

Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.

American Standard Version

Atos 2

prevendo isto, referiu-se à ressurreição de Cristo, que nem foi deixado na morte, nem o seu corpo experimentou corrupção.
Deus ressuscitou este Jesus, e disto todos nós somos testemunhas.
Exaltado, pois, à direita de Deus, tendo recebido do Pai a promessa do Espírito Santo, derramou isto que vocês estão vendo e ouvindo.
Porque Davi não subiu aos céus, mas ele mesmo afirma: ´Disse o Senhor ao meu Senhor: ´Sente-se à minha direita,
até que eu ponha os seus inimigos por estrado dos seus pés.``
36
- Portanto, toda a casa de Israel esteja absolutamente certa de que a este Jesus, que vocês crucificaram, Deus o fez Senhor e Cristo.
Quando ouviram isso, ficaram muito comovidos e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: - Que faremos, irmãos?
Pedro respondeu: - Arrependam-se, e cada um de vocês seja batizado em nome de Jesus Cristo para remissão dos seus pecados, e vocês receberão o dom do Espírito Santo.
Porque a promessa é para vocês e para os seus filhos, e para todos os que ainda estão longe, isto é, para todos aqueles que o Senhor, nosso Deus, chamar.
Com muitas outras palavras deu testemunho e exortava-os, dizendo: - Salvem-se desta geração perversa.
Então os que aceitaram a palavra de Pedro foram batizados, havendo um acréscimo naquele dia de quase três mil pessoas.