Romanos 15:1

Ora, nós que somos fortes na fé temos de suportar as debilidades dos fracos e não agradar a nós mesmos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, nós que somos fortes devemos suportar as debilidades dos fracos e não agradar-nos a nós mesmos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

MAS nós, que somos fortes, devemos suportar as fraquezas dos fracos, e não agradar a nós mesmos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas nós que somos fortes devemos suportar as fraquezas dos fracos e não agradar a nós mesmos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nós que somos fortes na fé devemos ajudar os fracos a carregarem as suas cargas e não devemos agradar a nós mesmos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Nós, que somos fortes, devemos suportar as fraquezas dos fracos, e não agradar a nós mesmos.

Nova Versão Internacional

Nós que somos fortes devemos ter consideração pelos fracos, e não agradar a nós mesmos.

Nova Versão Transformadora

MAS nósoutros, que somos fortes, devemos supportar as fraquezas dos fracos, e não nos agradar a nós mesmos.

1848 - Almeida Antiga

Ora nós, que somos fortes, devemos suportar as fraquezas dos fracos, e não agradar a nós mesmos.

Almeida Recebida

Nós, que somos fortes, temos o dever de suportar as fraquezas dos fracos, em vez de agradar a nós mesmos.

King James Atualizada

We who are strong have to be a support to the feeble, and not give pleasure to ourselves.

Basic English Bible

We who are strong ought to bear with the failings of the weak and not to please ourselves.

New International Version

Now we that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.

American Standard Version

Romanos 15

01
Ora, nós que somos fortes na fé temos de suportar as debilidades dos fracos e não agradar a nós mesmos.
Portanto, cada um de nós agrade ao próximo no que é bom para edificação.
Porque também Cristo não agradou a si mesmo; pelo contrário, como está escrito: ´Os insultos dos que te insultavam caíram sobre mim.`
Pois tudo o que no passado foi escrito, para o nosso ensino foi escrito, a fim de que, pela paciência e pela consolação das Escrituras, tenhamos esperança.
Ora, o Deus da paciência e da consolação lhes conceda o mesmo modo de pensar de uns para com os outros, segundo Cristo Jesus,
para que vocês, unânimes e a uma só voz, glorifiquem o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo.