I Corintios 10:2

e todos, em Moisés, foram batizados, tanto na nuvem como no mar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

tendo sido todos batizados, assim na nuvem como no mar, com respeito a Moisés.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E todos foram batizados em Moisés, na nuvem e no mar,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e todos foram batizados em Moisés, na nuvem e no mar,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Como seguidores de Moisés, eles foram batizados na nuvem e no mar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em Moisés, todos eles foram batizados na nuvem e no mar.

Nova Versão Internacional

Na nuvem e no mar, todos foram batizados como seguidores de Moisés.

Nova Versão Transformadora

E todos em Moyses na nuvem, e no mar forão baptizados:

1848 - Almeida Antiga

e, na nuvem e no mar, todos foram batizados em Moisés,

Almeida Recebida

Em Moisés, todos eles foram batizados na nuvem e no mar.

King James Atualizada

And they all had baptism from Moses in the cloud and in the sea;

Basic English Bible

They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.

New International Version

and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

American Standard Version

I Corintios 10

Ora, irmãos, não quero que vocês ignorem que os nossos pais estiveram todos sob a nuvem, e todos passaram pelo mar,
02
e todos, em Moisés, foram batizados, tanto na nuvem como no mar.
Todos eles comeram do mesmo alimento espiritual
e beberam da mesma bebida espiritual. Porque bebiam de uma pedra espiritual que os seguia; e a pedra era Cristo.
Mas Deus não se agradou da maioria deles, razão pela qual ficaram prostrados no deserto.
Ora, estas coisas se tornaram exemplos para nós, a fim de que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.
Não sejam idólatras, como alguns deles foram, conforme está escrito: ´O povo assentou-se para comer e beber e levantou-se para se divertir.`