I Corintios 11:8

Porque o homem não foi feito da mulher, mas a mulher foi feita do homem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o homem não foi feito da mulher, e sim a mulher, do homem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque o varão não provém da mulher, mas a mulher do varão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o varão não provém da mulher, mas a mulher, do varão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

pois o homem não foi feito da mulher, mas a mulher foi feita do homem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois o homem não se originou da mulher, mas a mulher do homem;

Nova Versão Internacional

Pois o homem não veio da mulher, mas a mulher veio do homem.

Nova Versão Transformadora

Porque não vem o varão da mulher, senão a mulher do varão.

1848 - Almeida Antiga

Porque o homem não proveio da mulher, mas a mulher do homem;

Almeida Recebida

Porquanto o homem não se originou da mulher, mas sim a mulher do homem;

King James Atualizada

For the man did not come from the woman, but the woman from the man.

Basic English Bible

For man did not come from woman, but woman from man;

New International Version

For the man is not of the woman; but the woman of the man:

American Standard Version

I Corintios 11

Quero, porém, que saibam que Cristo é o cabeça de todo homem, e o homem é o cabeça da mulher, e Deus é o cabeça de Cristo.
Todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra a sua própria cabeça.
Toda mulher, porém, que ora ou profetiza com a cabeça descoberta desonra a sua própria cabeça, porque é como se a tivesse rapada.
Portanto, se a mulher não cobre a cabeça, nesse caso, que rape o cabelo. Mas, se é vergonhoso para a mulher tosquiar-se ou rapar o cabelo, que ela cubra a cabeça.
Porque o homem não deve cobrir a cabeça, por ser ele imagem e glória de Deus, mas a mulher é glória do homem.
08
Porque o homem não foi feito da mulher, mas a mulher foi feita do homem.
Porque também o homem não foi criado por causa da mulher, e sim a mulher por causa do homem.
Portanto, por causa dos anjos, a mulher deve trazer um sinal de autoridade na cabeça.
No Senhor, todavia, nem a mulher é independente do homem, nem o homem é independente da mulher.
Porque, assim como a mulher foi feita do homem, assim também o homem nasce da mulher; e tudo vem de Deus.
Julguem entre vocês mesmos: é próprio que a mulher ore a Deus com a cabeça descoberta?