II Corintios 13:8

Porque nada podemos contra a verdade, senão a favor da verdade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque nada podemos contra a verdade, senão em favor da própria verdade.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pois nós não podemos fazer nada contra a verdade, mas somente a favor da verdade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois nada podemos contra a verdade, mas somente em favor da verdade.

Nova Versão Internacional

Pois não podemos resistir à verdade, mas devemos sempre defendê-la.

Nova Versão Transformadora

Porque nada podemos contra a verdade, senão pela verdade.

1848 - Almeida Antiga

Porque nada podemos contra a verdade, porém, a favor da verdade.

Almeida Recebida

Porquanto, nada podemos fazer contra a verdade, mas somente a favor dela.

King James Atualizada

Because we are able to do nothing against what is true, but only for it.

Basic English Bible

For we cannot do anything against the truth, but only for the truth.

New International Version

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

American Standard Version

II Corintios 13

visto que vocês buscam provas de que Cristo fala em mim. Ele não é fraco quando trata com vocês; pelo contrário, é poderoso entre vocês.
Porque, de fato, foi crucificado em fraqueza, mas vive pelo poder de Deus. Porque nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele, pelo poder de Deus, para o bem de vocês.
Examinem-se para ver se realmente estão na fé; provem a si mesmos. Ou não reconhecem que Jesus Cristo está em vocês? A não ser que já tenham sido reprovados.
Mas espero que reconheçam que nós não fomos reprovados.
Estamos orando a Deus para que vocês não façam mal algum, não para que, simplesmente, pareça que nós fomos aprovados, mas que vocês façam o bem, mesmo que pareça que nós fomos reprovados.
08
Porque nada podemos contra a verdade, senão a favor da verdade.
Porque nos alegramos quando nós estamos fracos e vocês estão fortes; e a nossa oração é esta: que vocês sejam aperfeiçoados.
Portanto, escrevo estas coisas, estando ausente, para que, estando presente, não venha a usar de rigor segundo a autoridade que o Senhor me deu para edificação e não para destruição.
Quanto ao mais, irmãos, adeus! Procurem aperfeiçoar-se, consolem uns aos outros, tenham o mesmo modo de pensar, vivam em paz. E o Deus de amor e de paz estará com vocês.
Saúdem uns aos outros com um beijo santo. Todos os santos mandam saudações.
A graça do Senhor Jesus Cristo, e o amor de Deus, e a comunhão do Espírito Santo estejam com todos vocês.