II Corintios 6:8

por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores e sendo verdadeiros;

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama: como enganadores, e sendo verdadeiros;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama, como enganadores e sendo verdadeiros;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Somos elogiados e caluniados; alguns nos insultam, outros falam bem de nós. Somos tratados como mentirosos, mas falamos a verdade;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

por honra e por desonra; por difamação e por boa fama; tidos por enganadores, sendo verdadeiros;

Nova Versão Internacional

Servimos quer as pessoas nos honrem, quer nos desprezem, quer nos difamem, quer nos elogiem. Somos chamados de impostores, apesar de sermos honestos.

Nova Versão Transformadora

Por honra e por deshonra, por infamia e por boa fama: como enganadores, e todavia verdadeiros:

1848 - Almeida Antiga

por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;

Almeida Recebida

por honra e por desonra, por difamação e por boa reputação; tidos por desonestos, mas sendo verdadeiros;

King James Atualizada

By glory and by shame, by an evil name and a good name; as untrue, and still true;

Basic English Bible

through glory and dishonor, bad report and good report; genuine, yet regarded as impostors;

New International Version

by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and [yet] true;

American Standard Version

II Corintios 6

Não queremos dar nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o ministério não seja censurado.
Pelo contrário, em tudo nos recomendamos a nós mesmos como ministros de Deus: na muita paciência, nas aflições, nas privações, nas angústias,
nos açoites, nas prisões, nos tumultos, nos trabalhos, nas vigílias, nos jejuns,
na pureza, no saber, na paciência, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
na palavra da verdade, no poder de Deus; pelas armas da justiça, tanto para atacar como para defender;
08
por honra e por desonra, por infâmia e por boa fama; como enganadores e sendo verdadeiros;
como desconhecidos, mas sendo bem-conhecidos; como se estivéssemos morrendo, mas eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
como entristecidos, mas sempre alegres; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.
Ó coríntios, temos falado com toda a franqueza e estamos de coração aberto para vocês.
Nosso afeto por vocês não tem limites; vocês é que estão limitados em seu afeto por nós.
Ora, como justa retribuição - e falo a vocês como a filhos - peço que também vocês abram o seu coração para nós.