Galatas 5:1

Para a liberdade foi que Cristo nos libertou. Por isso, permaneçam firmes e não se submetam, de novo, a jugo de escravidão.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para a liberdade foi que Cristo nos libertou. Permanecei, pois, firmes e não vos submetais, de novo, a jugo de escravidão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

ESTAI pois firmes na liberdade com que Cristo nos libertou, e não torneis a meter-vos debaixo do jugo da servidão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Estai, pois, firmes na liberdade com que Cristo nos libertou e não torneis a meter-vos debaixo do jugo da servidão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Cristo nos libertou para que nós sejamos realmente livres. Por isso, continuem firmes como pessoas livres e não se tornem escravos novamente.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Foi para a liberdade que Cristo nos libertou. Portanto, permaneçam firmes e não se deixem submeter novamente a um jugo de escravidão.

Nova Versão Internacional

Portanto, permaneçam firmes nessa liberdade, pois Cristo verdadeiramente nos libertou. Não se submetam novamente à escravidão da lei.

Nova Versão Transformadora

ESTAI pois firmes na liberdade com que Christo nos libertou, e não torneis a embaraçar-vos com o jugo de servidão.

1848 - Almeida Antiga

Para a liberdade Cristo nos libertou; permanecei, pois, firmes e não vos dobreis novamente a um jugo de escravidão.

Almeida Recebida

Foi para a liberdade que Cristo nos libertou! Portanto, permanecei firmes e não vos sujeiteis outra vez a um jugo de escravidão.

King James Atualizada

Christ has truly made us free: then keep your free condition and let no man put a yoke on you again.

Basic English Bible

It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.

New International Version

For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.

American Standard Version

Galatas 5

01
Para a liberdade foi que Cristo nos libertou. Por isso, permaneçam firmes e não se submetam, de novo, a jugo de escravidão.
Eu, Paulo, lhes digo que, se vocês se deixarem circuncidar, Cristo não terá valor nenhum para vocês.
De novo, testifico a todo homem que se deixa circuncidar que o mesmo está obrigado a guardar toda a lei.
Vocês que procuram justificar-se pela lei estão separados de Cristo; vocês caíram da graça de Deus.
Porque nós, pelo Espírito, aguardamos a esperança da justiça que provém da fé.
Porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão, nem a incircuncisão têm valor algum, mas a fé que atua pelo amor.