Efesios 1:5

nos predestinou para ele, para sermos adotados como seus filhos, por meio de Jesus Cristo, segundo o propósito de sua vontade,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

nos predestinou para ele, para a adoção de filhos, por meio de Jesus Cristo, segundo o beneplácito de sua vontade,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E nos predestinou para filhos de adoção por Jesus Cristo, para si mesmo, segundo o beneplácito de sua vontade,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e nos predestinou para filhos de adoção por Jesus Cristo, para si mesmo, segundo o beneplácito de sua vontade,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Deus já havia resolvido que nos tornaria seus filhos, por meio de Jesus Cristo, pois este era o seu prazer e a sua vontade.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em amor nos predestinou para sermos adotados como filhos por meio de Jesus Cristo, conforme o bom propósito da sua vontade,

Nova Versão Internacional

Ele nos predestinou para si, para nos adotar como filhos por meio de Jesus Cristo, conforme o bom propósito de sua vontade.

Nova Versão Transformadora

E nos predestinou em adopção de filhos por Jesu-Christo em si mesmo, segundo o beneplacito de sua vontade.

1848 - Almeida Antiga

e nos predestinou para sermos filhos de adoção por Jesus Cristo, para si mesmo, segundo o beneplácito de sua vontade,

Almeida Recebida

E, em seu amor, nos predestinou para sermos adotados como filhos, por intermédio de Jesus Cristo, segundo a benevolência da sua vontade,

King James Atualizada

As we were designed before by him for the position of sons to himself, through Jesus Christ, in the good pleasure of his purpose,

Basic English Bible

he Or [sight in love. [5] He] predestined us for adoption to sonship The Greek word for [adoption to sonship] is a legal term referring to the full legal standing of an adopted male heir in Roman culture. through Jesus Christ, in accordance with his pleasure and will -

New International Version

having foreordained us unto adoption as sons through Jesus Christ unto himself, according to the good pleasure of his will,

American Standard Version

Efesios 1

Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, aos santos que vivem em Éfeso e são fiéis em Cristo Jesus.
Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestiais em Cristo.
Antes da fundação do mundo, Deus nos escolheu, nele, para sermos santos e irrepreensíveis diante dele. Em amor
05
nos predestinou para ele, para sermos adotados como seus filhos, por meio de Jesus Cristo, segundo o propósito de sua vontade,
para louvor da glória de sua graça, que ele nos concedeu gratuitamente no Amado.
Nele temos a redenção, pelo seu sangue, a remissão dos pecados, segundo a riqueza da sua graça,
que Deus derramou abundantemente sobre nós em toda a sabedoria e entendimento.
Ele nos revelou o mistério da sua vontade, segundo o seu propósito, que ele apresentou em Cristo,
de fazer convergir nele, na dispensação da plenitude dos tempos, todas as coisas, tanto as do céu como as da terra.