Efesios 2:5

e estando nós mortos em nossas transgressões, nos deu vida juntamente com Cristo - pela graça vocês são salvos -

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e estando nós mortos em nossos delitos, nos deu vida juntamente com Cristo, ? pela graça sois salvos,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Estando nós ainda mortos em nossas ofensas, nos vivificou juntamente com Cristo (pela graça sois salvos),

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

estando nós ainda mortos em nossas ofensas, nos vivificou juntamente com Cristo (pela graça sois salvos),

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

que, quando estávamos espiritualmente mortos por causa da nossa desobediência, ele nos trouxe para a vida que temos em união com Cristo. Pela graça de Deus vocês são salvos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

deu-nos vida juntamente com Cristo, quando ainda estávamos mortos em transgressões - pela graça vocês são salvos.

Nova Versão Internacional

que, embora estivéssemos mortos por causa de nossos pecados, ele nos deu vida juntamente com Cristo. É pela graça que vocês são salvos!

Nova Versão Transformadora

Estando nós ainda mortos em nossas offensas, juntamente com Christo nos vivificou, (de graça estais salvos).

1848 - Almeida Antiga

estando nós ainda mortos em nossos delitos, nos vivificou juntamente com Cristo (pela graça sois salvos),

Almeida Recebida

deu-nos vida com Cristo, estando nós ainda mortos em nossos pecados, portanto: pela graça sois salvos!

King James Atualizada

Even when we were dead through our sins, gave us life together with Christ (by grace you have salvation),

Basic English Bible

made us alive with Christ even when we were dead in transgressions - it is by grace you have been saved.

New International Version

even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ (by grace have ye been saved),

American Standard Version

Efesios 2

Ele lhes deu vida, quando vocês estavam mortos em suas transgressões e pecados,
nos quais vocês andaram noutro tempo, segundo o curso deste mundo, segundo o príncipe da potestade do ar, do espírito que agora atua nos filhos da desobediência.
Entre eles também nós todos andamos no passado, segundo as inclinações da nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos pensamentos; e éramos por natureza filhos da ira, como também os demais.
Mas Deus, sendo rico em misericórdia, por causa do grande amor com que nos amou,
05
e estando nós mortos em nossas transgressões, nos deu vida juntamente com Cristo - pela graça vocês são salvos -
e juntamente com ele nos ressuscitou e com ele nos fez assentar nas regiões celestiais em Cristo Jesus.
Deus fez isso para mostrar nos tempos vindouros a suprema riqueza da sua graça, em bondade para conosco, em Cristo Jesus.
Porque pela graça vocês são salvos, mediante a fé; e isto não vem de vocês, é dom de Deus;
não de obras, para que ninguém se glorie.
Pois somos feitura dele, criados em Cristo Jesus para boas obras, as quais Deus de antemão preparou para que andássemos nelas.